More Than We Know Portuguese translation

Alicia Keys

Translate to

Uh vamos lá, sim
Uh come on, yes
(o que vocês sabem sobre isso?
(What y′all know about that?
... é difícil)
...shit's hard)

Se eu pudesse respirar debaixo d'água
If I could breathe underwater
Todos os peixes andariam na terra
Every fish would walk on land
Se eu pudesse voar no céu, querido
If I could fly in the sky, baby
Então asas estariam em mim
Then wings would be on me
Se as palavras pudessem mover montanhas
If words could move mountains
Se eu pudesse nadar no oceano sem me afogar
If I could swim the ocean without drowning
Se houvesse dor sem ferir
If there was pain without hurting
Então o impossível foi encontrado
Then the impossible has been found

Porque querido podemos fazer mais do que sabemos
′Cause baby we can do more than we know
Mais do que sabemos
More than we know
E querido, querido, oh
And baby, baby, oh
Há mais do que sabemos
There's more than we know
Mais do que sabemos
More than we know

Sim sim
Yeah, yeah

Se eu pudesse caminhar na lua
If I could moonwalk on the moon
Eu deslizaria para você querido
I would glide to you baby
Eu iria para a guerra como um pelotão
I'd go to war like a platoon
Eu estaria bem ali na linha de frente
I′d be right there on the front lines
Sem promessa quebrada na Terra Prometida
No broken promises in the Promise Land
Vamos deixar a liberdade nos libertar de novo
Let′s let freedom set us free again

Porque querido podemos fazer mais do que sabemos
'Cause baby we can do more than we know
Mais do que sabemos
More than we know
E querido, querido, oh
And baby, baby, oh
Há mais do que sabemos
There′s more than we know
Mais do que sabemos
More than we know

Uh, sim, Uh
Uh, yeah, uh
Veja se ficamos no chão
See if we just stayed on the ground
Então nós nunca veríamos as estrelas
Then we would never see the stars
E se você está com muito medo de andar na fé
And if you're too afraid to walk in faith
Então você nunca saberá do seu coração
Then you will never know your heart
E se ficássemos na esquina
And if we just stayed on the corner
Então nós nunca veríamos o mundo
Then we would never see the world
Porque, querido, não há destino que você não possa criar
′Cause baby there's no fate that you can′t create

Porque querido podemos fazer mais do que sabemos
'Cause baby we can do more than we know
Mais do que sabemos
More than we know
E querido, querido, oh
And baby, baby, oh
Há mais do que sabemos
There's more than we know
Mais do que sabemos
More than we know
Querido podemos fazer mais do que sabemos
Baby we can do more than we know,
Mais do que sabemos
More than we know
Sim querido
(Yeah darling)
Porque querido, querido, oh
′Cause baby, baby, oh
Há mais do que sabemos
There′s more than we know,
Mais do que sabemos
more than we know

Se podemos acreditar querido
If we can believe baby
Você acredita querido
Do you believe it baby
Você acredita em mim querido?
Do you believe in me darling?
Mais do que sabemos
(More than we know)
Você confia em mim querido?
Do you trust in me baby?
Quando eu falo que podemos fazê-lo
When I tell you we can do it
Deixe-me mostrar que podemos
Let me show you we can do it
Nós podemos ir
We can go
Mais do que sabemos
(More than we know)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Mais do que sabemos
(More than we know)
Woo-hoo, Woo-hoo, Woo-hoo, Woo-hoo
Woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ei, ei, ei, coloque-os de volta por aí
Hey, hey, hey, put 'em back up around
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Mais do que sabemos
More than we know
Porque querido podemos fazer mais do que sabemos
′Cause baby we can do more than we know

Powered by musixmatch