Translate to
Desde que me conheceu, ele não te ama mais tanto.
Desde que me conoce, ya no te ama tanto
Você a deixou dormindo sozinha, agora eu vou acordá-la.
La dejaste durmiendo sola, ahora yo la levanto
Ela estava com frio e se enrolou na minha capa.
Ella tenía frío y se arropó en mi manto
Meu irmão ficou magoado comigo, não sou nenhum santo.
Conmigo se dañó, mi herma, yo no soy santo
Saiba que enquanto eu estiver aqui
Entérate que mientras yo esté aquí
Meu bem, enquanto eu estiver aqui
Baby, mientras yo esté aquí
Ninguém vai te fazer chorar e ninguém vai te dizer nada.
Nadie te va a hacer llorar y nadie na te va a decir
Diga a ele que ele não tem sorte sem você.
Dile que sin ti no tiene suerte
Diga a ele que você é minha, diga a ele para te deixar ir.
Dile que eres mía, que te suelte
Ele vive no passado, nós vivemos no presente.
Él vive en el pasado, estamo en el presente
Quando ele te pergunta se você está sozinha, você mente para ele (Você mente)
Cuando te pregunta si estás sola, tú le miente′ (miente')
Você está fora de moda, que venha o próximo (Oh-oh)
Pasaste ′e moda, que venga el siguiente, oh-oh
Deixe-o saber que enquanto eu estiver aqui
Que se entere que mientras yo esté aquí
Meu bem, enquanto eu estiver aqui
Baby, mientras yo esté aquí
Ninguém vai te fazer chorar
Nadie te va a hacer llorar
Ninguém vai te dizer nada (Ei, você tem que aceitar)
Nadie na te va a decir (oye, tiene que aceptarlo)
Diga a ele que ele não tem sorte sem você (Agora você é minha)
Dile que sin ti no tiene suerte (ahora tú eres mía)
Diga a ele que você é minha, diga a ele para te deixar ir (Todo-Poderoso)
Dile que eres mía, que te suelte (Almighty)
Diga para ele se sentar e vestir um moletom, isso é uma alternativa.
Dile que se siente y se ponga sudadera, que hay substitution
Você já perdeu seu tempo, e aquela mulher exige muito.
Ya tú perdiste tu tiempo, y pa esa mujer se necesita mucho
E isso porque o seu Balen já não tem o Ciaga.
Y es que tu Balen ya no tiene el -ciaga
E isso porque seu Versa não tem mais o Sace
Y es que tu Versa ya no tiene el -sace
E o fato é que você não a tem mais.
Y es que ya tú no la tienes a ella
Mas eu dei a ela meu ATH, sim.
Pero yo a ella le di mi ATH, yeh
Diga-me quem vai fazer alguma coisa com você.
Dime quién a ti te va a hacer algo
Hoje eu quero te machucar, vamos fumar alguma coisa
Hoy quiero dañarte, vamo a fumar algo
Enviamos uma carta de apreensão ao seu ex.
A tu ex le mandamo una carta de embargo
Para que ele possa pegá-lo.
Pa que recoja
Comemorando meu campeonato como os Red Sox
Celebrando mi campeonato como las Medias Roja'
Ela é como as luzes, eu sempre a percebo, mesmo quando ela está vestindo vermelho.
Ella es como las luces, que siempre la cojo aunque venga de roja
No le falta na' (Nada)
No le falta na (nada)
Não há mais lágrimas (Não há nenhuma)
Ya no hay lágrima' (no hay)
Você desembainha espadas, mas não sabe esgrimir.
Sacas espadas, pero no sabes esgrima
Estamos lá em cima e há um paraquedas para as quedas (para tudo)
Estamos arriba y pa las caídas hay paracaída′ (pa todo)
Mas nós não vamos cair.
Pero no vamo a caernos
Agora é a vez deles de nos verem e aplicarem álcool na sua ferida.
Ahora les toca vernos y ponerle alcohol a tu herida
Ele vive no passado, nós vivemos no presente.
Él vive en el pasado, estamo en el presente
Quando ele te pergunta se você está sozinha, você mente para ele (Você mente)
Cuando te pregunta si estás sola, tú le miente′ (miente')
Você está fora de moda, que venha o próximo (Oh-oh)
Pasaste ′e moda, que venga el siguiente, oh-oh
Deixe-o saber que enquanto eu estiver aqui
Que se entere que mientras yo esté aquí
Meu bem, enquanto eu estiver aqui
Baby, mientras yo esté aquí
Ninguém vai te fazer chorar, ninguém vai te dizer nada.
Nadie te va a hacer llorar, nadie na te va a decir
Diga a ele que ele não tem sorte sem você.
Dile que sin ti no tiene suerte
Diga a ele que você é minha, diga a ele para te deixar ir (Que você está do meu lado)
Dile que eres mía, que te suelte (que tú está' en mi lao)
Deixe-me entender, você é minha propriedade.
Que ya entienda, tú eres de mi propiedad
O cara liga demais, mesmo sendo da idade dele.
El tipo sigue llamando tanto a su maldita edad
Diga-lhe a verdade, que ele não perdoa infidelidade.
Dile la verdad, que no perdonas la infidelidad
O passado é passado, e agora estamos na realidade.
Pasado es pasado, y ahora estamos en la realidad
Não me importo, beijo seu pescoço e sinto a umidade.
Lo mismo me da, te beso en el cuello y siento la humedad
Ele vai trabalhar, molhado.
Se va pa′l trabajo mojá
Ele me beija e deixa meus lábios vermelhos.
Me besa y me deja la boca roja
Que loucura chegar lá para poder pegá-la.
Loca de llegar pa que yo la coja
Ela fuma e enrola cigarros.
Ella fuma y enrola alojá
Eu vou gozar na sua boca, eu queria, aceite.
En tu boca me vengo, ojalá, cógela
Seus cabelos estão arrepiados, como se ela estivesse congelada.
Se le paran los pelos como si ella está congelá
Desde que me conheceu, ele não te ama mais tanto.
Desde que me conoce, ya no te ama tanto
Você a deixou dormindo sozinha, agora eu vou acordá-la.
La dejaste durmiendo sola, ahora yo la levanto
Ela estava com frio e se enrolou na minha capa.
Ella tenía frío y se arropó en mi manto
Meu irmão ficou magoado comigo, não sou nenhum santo.
Conmigo se dañó, mi herma, yo no soy santo
Saiba que enquanto eu estiver aqui
Entérate que mientras yo esté aquí
Meu bem, enquanto eu estiver aqui
Baby, mientras yo esté aquí
Ninguém vai te fazer chorar e ninguém vai te dizer nada.
Nadie te va a hacer llorar y nadie na te va a decir
Diga a ele que ele não tem sorte sem você.
Dile que sin ti no tiene suerte
Diga a ele que você é minha, diga a ele para te deixar ir.
Dile que eres mía, que te suelte
É o divisor de águas.
It's The Game Changer
Todo-Poderoso
Almighty
Coisas do Rei
Mambo Kingz
Personalizado
Custom
Música Primo Boyz
Primo Boyz Music
Edup
Edup
A Indústria dos Imortais
La Industria ′e los Inmortales
