La cintura Portuguese translation

Álvaro Soler

Translate to

Se destaca andando, vai causando impressão
Destaca cuando anda, va causando impresión
Cada dia quando levanta, brilha como o sol
Cada día cuando levanta, brilla como el sol
Seu vestido de seda aquece meu coração.
Su vestido de seda calienta mi corazón
Como em um romance na televisão, huh
Como en una novela en la televisión, eh

Estou me aproximando de você.
Me acerco a ti
Vamos dançar, vamos brincar, hein?
Bailemos, juguemos, eh
Chegue mais perto, oh
Acércate, oh

Porque minha cintura precisa sua ajuda
Porque mi cintura necesita tu ayuda
Eu não tenho nas veias e não consigo controlar
No lo tengo en las venas y no la puedo controlar
Eu acho que minha cintura, choca com minha cultura
Creo que mi cintura choca con mi cultura
Eu tropeço na areia, perco o controle.
Tropiezo con la arena, ya no me puedo controlar

E descendo, descendo, eh
Y bajando, bajando, eh
Esquecendo, esquecendo que
Olvidando, olvidando que
Estou dançando, dançando, hein?
Estoy bailando, bailando, eh
E assim continuou até o amanhecer.
Y así hasta el amanecer

Porque minha cintura precisa sua ajuda
Porque mi cintura, necesita tu ayuda
Não tenho isso nas veias.
No lo tengo en las venas
Vou aprender a controlar
Voy a aprender a controlar
Minha cintura, cintura
Mi cintura, cintura
Minha cintura, cintura
(Mi cintura, cintura)

Por que não descemos até a praia?
¿Por qué no bajamos a la playa?
Para así praticar
Para así praticar
De manhã cedo
Pronto por la mañana
Portanto, não há mais ninguém.
Y así no hay nadie más

Quando eu danço com você
Cuando bailo contigo
Seu corpo me aquece.
Tu cuerpo me da calor
Beijinho um beijinho, meu maracujá, huh
Besito a besito, mi fruta de la pasión, eh

Estou me aproximando de você.
Me acerco a ti
Vamos dançar, vamos brincar, hein?
Bailemos, juguemos, eh
Chegue mais perto, oh
Acércate, oh
Porque minha cintura precisa sua ajuda
Porque mi cintura necesita tu ayuda
Eu não tenho nas veias e não consigo controlar
No lo tengo en las venas y no la puedo controlar

E descendo, descendo, eh
Y bajando, bajando, eh
Esquecendo, esquecendo que
Olvidando, olvidando que
Estou dançando, dançando, hein?
Estoy bailando, bailando, eh
E assim continuou até o amanhecer.
Y así hasta el amanecer

Porque minha cintura precisa sua ajuda
Porque mi cintura, necesita tu ayuda
Não tenho isso nas veias.
No lo tengo en las venas
Vou aprender a controlar
Voy a aprender a controlar
Minha cintura, cintura
Mi cintura, cintura

Venha a mim, venha a mim, como as ondas do mar.
Ven hacia mí, ven hacia mí, como las olas del mar
Vem cá, vem cá, eu não consigo parar agora
Ven hacia mí, ven hacia mí, que ya no puedo parar
Venha a mim, venha a mim, como as ondas do mar.
Ven hacia mí, ven hacia mí, como las olas del mar
Venha para mim, eu não posso parar ... Oh!
Ven hacia mí, ya no puedo parar

E descendo, descendo, eh
Y bajando, bajando, eh
Esquecendo, esquecendo que
Olvidando, olvidando que
Estou dançando, dançando, hein?
Estoy bailando, bailando, eh
E assim continuou até o amanhecer.
Y así hasta el amanecer

Porque minha cintura precisa sua ajuda
Porque mi cintura, necesita tu ayuda
Não tenho isso nas veias.
No lo tengo en las venas
Vou aprender a controlar
Voy a aprender a controlar

E descendo, descendo, eh
Y bajando, bajando, eh
Esquecendo, esquecendo que
Olvidando, olvidando que
Estou dançando, dançando, hein?
Estoy bailando, bailando, eh
E assim continuou até o amanhecer.
Y así hasta el amanecer
Minha cintura, cintura
Mi cintura, cintura
Minha cintura, cintura
(Mi cintura, cintura)

Powered by musixmatch