Translate to
Je sors, viens prendre un verre
Salgo, vente a tomar algo
Apportez une chanson
Tráete una canción
Au cas où tout se passerait bien (et ça se passe bien)
Por si todo sale bien (sale bien)
Hé, monte dans ma voiture
Oye, móntate en mi coche
Allons-nous-en d'ici
Vámonos de aquí
Au cas où tout se passerait bien
Por si todo sale bien
Et rien n'a d'importance aujourd'hui.
Y nada importa hoy
Tu viens, oui ou non ? Oh !
Te vienes o te vienes, ¿sí o no? Uoh-oh
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson
Que la vida es una canción
Car la magie de tes lèvres me parle
Porque la magia de tus labios me habla de
Peter Pan et le rock and roll
Peter Pan y de rock and roll
Se baigner nu dans la mer avant
Bañarnos en el mar, desnudos antes de
Que la lune me surprenne, embrassant ta peau
Que me pille la luna, besando tu piel
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson (oh)
Que la vida es una canción (oh)
Dis-moi que c'est comme un film.
Dime que se está de cine
Se rapprocher
Ven, acércate
Pourquoi ne pas peindre l'eau en turquoise ?
¿Por qué no pintamos el agua turquesa?
Cette vie est la nôtre
Que esta vida es nuestra
Rien à perdre
Nada que perder
Vous verrez, tout se passera bien.
Ya verás que sale bien
Et rien n'a d'importance aujourd'hui.
Y nada importa hoy
Tu viens, oui ou non ? Oh !
Te vienes o te vienes, ¿sí o no? Uoh-oh
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson
Que la vida es una canción
Car la magie de tes lèvres me parle
Porque la magia de tus labios me habla de
Peter Pan et le rock and roll
Peter Pan y de rock and roll
Se baigner nu dans la mer avant
Bañarnos en el mar, desnudos antes de
Que la lune me surprenne, embrassant ta peau
Que me pille la luna, besando tu piel
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson (oh)
Que la vida es una canción (oh)
Des montagnes, des montagnes et le ciel
Montañas, montañas y el cielo
Tu es la terre, la terre entre mes doigts
Eres la tierra, la tierra en mis dedos
Rien qu'en te regardant, je sais déjà.
Solo mirarte y ya sé
J'ai oublié hier
Que olvido el ayer
Et je peux comprendre.
Y puedo entender
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson
Que la vida es una canción
Car la magie de tes lèvres me parle
Porque la magia de tus labios me habla de
Peter Pan et le rock and roll
Peter Pan y de rock and roll
Se baigner nu dans la mer avant
Bañarnos en el mar, desnudos antes de
Que la lune me surprenne, embrassant ta peau
Que me pille la luna, besando tu piel
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson (une chanson)
Que la vida es una canción (una canción)
Parce que la magie de tes yeux me fait voir
Porque la magia de tus ojos me hace ver
Cette vie est une chanson
Que la vida es una canción
