Translate to
Entre oito bilhões
Entre ocho mil millones
Não sei como te encontrei.
No sé cómo te encontré
Não sei se é uma questão de sorte.
No sé si es cuestión de suerte
Ou que eu não perdi a fé.
O que no perdí la fe
A vida é tão bela
Qué bonita que es la vida
Quando você está aqui dormindo ao meu lado
Cuando estás aquí dormida a mi lado
Me perdi entre mil planetas.
Me perdí entre mil planetas
E eu aterrissei na sua.
Y en el tuyo aterricé
Vim sem mala.
Yo venía sin maleta
E, sem pensar, fiquei.
Y, sin pensarlo, me quedé
Tanto tempo em preto e branco
Tanto tiempo en blanco y negro
Mas agora eu só vejo cores.
Pero ahora solo veo colores
E eu sempre
Y yo siempre
Eu imaginei você
Te imaginaba
Exatamente como você é, eu te imaginei.
Así como eres tú, te imaginaba
Mesmo que você esteja linda, com maquiagem.
Aunque te vean hermosa, maquillada
Você fica mais bonita quando acaba de acordar (yeah-eh-oh)
Estás más guapa recién levantada (yeah-eh-oh)
Eu imaginei você (oh-oh-oh)
Te imaginaba (oh-oh-oh)
Beijos de café da manhã na cama
Desayunando besos en la cama
Acordar ao seu lado, todas as manhãs.
Despertando a tu lado, cada mañana
E se brigarmos, que seja com um travesseiro.
Y, si peleamos, que sea con la almohada
Exatamente como eu imaginei.
Como te imaginaba
Vamos falar sobre nossos sonhos.
Hablemos de nuestros sueños
Quero te ver brilhar
Yo te quiero ver brillar
Prometo ser seu amigo.
Yo prometo ser tu compi
Em céus azuis e em tempestades
En cielo azul y en tempestad
Quero crescer com você.
Contigo quiero crecer
Quero aprender com você.
De ti, yo quiero aprender
E agora que o momento pertence a nós dois,
Y ahora que el momento es de los dos
Desligue a lua
Que apaguen la luna
Vamos entrar na escuridão.
Quedemos a oscuras
Vou ficar com você.
Me quedo contigo
Vou ficar com você.
Me quedo contigo
Eu imaginei você
Te imaginaba
Exatamente como você é, eu te imaginei.
Así como eres tú, te imaginaba
E mesmo que te vejam linda com maquiagem
Y, aunque te vean hermosa maquillada
Você fica mais bonita quando acaba de acordar (yeah-eh-oh)
Estás más guapa recién levantada (yeah-eh-oh)
Eu imaginei você (oh-oh-oh)
Te imaginaba (oh-oh-oh)
Beijos de café da manhã na cama
Desayunando besos en la cama
Acordar ao seu lado, todas as manhãs.
Despertando a tu lado, cada mañana
E se brigarmos, que seja com um travesseiro.
Y, si peleamos, que sea con la almohada
Exatamente como eu imaginei.
Como te imaginaba
Desligue a lua
Que apaguen la Luna
Vamos entrar na escuridão.
Quedemos a oscuras
Não tenho mais dúvidas.
Ya no tengo dudas
Vou ficar com você.
Me quedo contigo
Vou ficar com você.
Me quedo contigo
Entre oito bilhões
Entre ocho mil millones
Não sei como te encontrei.
No sé cómo te encontré
Vai ser uma questão de sorte.
Será cuestión de suerte
Ou que eu não perdi a fé.
O que no perdí la fe
