Translate to
Oh il sole sta splendendo troppo luminoso
Oh the sun is shining far too bright
per essere ancora notte
For it to still be night
Oh l'aria è fredda
Oh the air feels so cold
cosi fredda e vecchia
So cold and old
come può essere leggera
How can it be light
Oh facciamo una passeggiata furoi
Oh let′s take a walk outside
Guarda il mondo attraverso entrambi gli occhi
See the world through each other's eyes
Vorrei essere l'unica
I wish I was your only one
Io penso tu sia bello ma i tuoi capelli sono un disastro
I think you′re beautiful but your hair is a mess
E le tue scarpe sono slegate, ma questo è quello che amo di più
And your shoes are untied, but that's what I love best
E io, io vorrei essere l'unica
And I, I wish I was the one
Tu solitario, figlio silitario
You lonely, lonely son
E mi hai guardata in quel modo
And you looked at me that way
Spero nei tuoi sguardi persistenti
I wish for long lingering glances
Romanzi delle fiabe ogni singolo giorno
Fairytale romances every single day
E tu mi guardi e dici
And you look at me and say
Tutti i giorni, sono il tuo migliore amico
I'm your best friend every day
a io spero in qualcosa, spero in qualcosa di più
But I wish for something, wish for something more
Oh, ti voglio bene come un amico ma non fingiamo
Oh, I love you like a friend but let′s not pretend
Come spero in qualcosa, spero in qualcosa di più
How I wish for something, wish for something more
Oh l'erba è cosi verde
Oh the grass is so green
Ma io non vedo niente, tranne i tuoi occhi
But I can′t see anything, past your eyes
Mi sono fissata sul tuo sorriso
I'm fixated on your smile
Le tue labra di ciliegia rendono la vita utile
Your cherry lips make life worthwhile
Sto pensando queste cose
I′m thinking these things
Quello che sto cercando di dire è
What I'm trying to say is
La vita si mette sulla mia strada
Life gets in my way
Ogni singolo giorno
Every single day
E io, io vorrei essere l'unica
And I, I wish I was the one
Tu solitario, figlio silitario
You lonely, lonely son
E mi hai guardata in quel modo
And you looked at me that way
Spero nei tuoi sguardi persistenti
I wish for long lingering glances
Romanzi delle fiabe ogni singolo giorno
Fairytale romances every single day
E tu mi guardi e dici
And you look at me and say
Tutti i giorni, sono il tuo migliore amico
I′m your best friend every day
a io spero in qualcosa, spero in qualcosa di più
But I wish for something, wish for something more
Oh, ti voglio bene come un amico ma non fingiamo
Oh, I love you like a friend but let's not pretend
Come spero in qualcosa, spero in qualcosa di più
How I wish for something, wish for something more
Adesso il sole sta sparendo e la pioggia scende giù
Now the sun is fading and the rain is coming down
E io ti guardo, ma la tua faccia guarda a terra
And I′m looking at your face but you're looking at the ground
Vedo diamanti nei tuoi sogni e vedo perle intorno al tuo collo
I see diamonds in your dreams I see pearls around your neck
Io vedo che tutto questo è bello, tutto questo è bello
I see everything that's beautiful, everything that′s beautiful
Vorrei essere l'unica
I wish I was the one
Tu solitario, figlio silitario
You lonely, lonely son
E mi hai guardata in quel modo
And you looked at me that way
Spero nei tuoi sguardi persistenti
I wish for long lingering glances
Romanzi delle fiabe ogni singolo giorno
Fairytale romances every single day
E tu mi guardi e dici
And you look at me and say
Tutti i giorni, sono il tuo migliore amico
I′m your best friend every day
a io spero in qualcosa, spero in qualcosa di più
But I wish for something, wish for something more
Oh, ti voglio bene come un amico ma non fingiamo
Oh, I love you like a friend but let's not pretend
Come spero in qualcosa, spero in qualcosa di più
How I wish for something, wish for something more
