A Wish for Something More Portuguese translation

Amy Macdonald

Translate to

Oh, o sol está brilhando muito forte
Oh the sun is shining far too bright
Para que ainda seja noite
For it to still be night
Oh, o ar está tão frio
Oh the air feels so cold
Tão frio e velho
So cold and old
Como pode ser leve
How can it be light
Oh, vamos dar uma volta lá fora
Oh let′s take a walk outside
Veja o mundo através dos olhos um do outro
See the world through each other's eyes
Eu queria ser o seu único
I wish I was your only one
Eu acho você linda, mas seu cabelo é uma bagunça
I think you′re beautiful but your hair is a mess
E seus sapatos estão desamarrados, mas é isso que eu mais amo
And your shoes are untied, but that's what I love best

E eu, eu queria ser o único
And I, I wish I was the one
Você é um filho solitário, solitário
You lonely, lonely son
E você olhou para mim daquele jeito
And you looked at me that way
Desejo olhares longos e demorados
I wish for long lingering glances
Romances de contos de fadas todos os dias
Fairytale romances every single day
E você olha para mim e diz
And you look at me and say
Eu sou seu melhor amigo todos os dias
I'm your best friend every day
Mas eu desejo algo, desejo algo mais
But I wish for something, wish for something more
Ah, eu te amo como um amigo, mas não vamos fingir
Oh, I love you like a friend but let′s not pretend

Como eu desejo algo, desejo algo mais
How I wish for something, wish for something more

Oh, a grama é tão verde
Oh the grass is so green
Mas não consigo ver nada além dos seus olhos
But I can′t see anything, past your eyes
Estou fixado no seu sorriso
I'm fixated on your smile
Seus lábios de cereja fazem a vida valer a pena
Your cherry lips make life worthwhile
Estou pensando nessas coisas
I′m thinking these things
O que estou tentando dizer é
What I'm trying to say is

A vida atrapalha meu caminho
Life gets in my way
Todo dia
Every single day

E eu, eu queria ser o único
And I, I wish I was the one
Você é um filho solitário, solitário
You lonely, lonely son
E você olhou para mim daquele jeito
And you looked at me that way
Desejo olhares longos e demorados
I wish for long lingering glances
Romances de contos de fadas todos os dias
Fairytale romances every single day
E você olha para mim e diz
And you look at me and say
Eu sou seu melhor amigo todos os dias
I′m your best friend every day

Mas eu desejo algo, desejo algo mais
But I wish for something, wish for something more
Ah, eu te amo como um amigo, mas não vamos fingir
Oh, I love you like a friend but let's not pretend
Como eu desejo algo, desejo algo mais
How I wish for something, wish for something more

Agora o sol está desaparecendo e a chuva está caindo
Now the sun is fading and the rain is coming down
E eu estou olhando para o seu rosto, mas você está olhando para o chão
And I′m looking at your face but you're looking at the ground
Eu vejo diamantes em seus sonhos, vejo pérolas em volta do seu pescoço
I see diamonds in your dreams I see pearls around your neck
Eu vejo tudo que é lindo, tudo que é lindo
I see everything that's beautiful, everything that′s beautiful

Eu queria ser o único
I wish I was the one
Você é um filho solitário, solitário
You lonely, lonely son
E você olhou para mim daquele jeito
And you looked at me that way
Desejo olhares longos e demorados
I wish for long lingering glances
Romances de contos de fadas todos os dias
Fairytale romances every single day
E você olha para mim e diz
And you look at me and say
Eu sou seu melhor amigo todos os dias
I′m your best friend every day
Mas eu desejo algo, desejo algo mais
But I wish for something, wish for something more
Ah, eu te amo como um amigo, mas não vamos fingir
Oh, I love you like a friend but let's not pretend
Como eu desejo algo, desejo algo mais
How I wish for something, wish for something more

Powered by musixmatch