Translate to
Tus vecinos estaban gritando
Your neighbors were screaming
No tengo la llave de las escaleras
I don′t have a key for downstairs
Asi que toque todos los timbres
So I punched all the buzzers
Esperando que no estés ahi
Hoping you wouldn't be there
Y ahora me duele la cabeza
And now my head′s hurting
Tú dices que yo siempre estoy por mi cuenta
You say I always get my own way
Pero estabas en la ducha cuando estaba ahí
But you were in the shower when I got there
Y me hubiera gustado quedarme
And I'd have wanted to stay
Pero no tengo nada que decir.
But I got nothing to say
Tú eras hermoso hasta hoy
You were so beautiful before today
Y entonces oí lo que dijiste, hombre, eso fue horrible
And then I heard what you say, man, that was ugly
El brasier de Moschino que me compraste la navidad pasada
The Moschino bra you bought me last Christmas
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja)
(Put it in the box, put it in the box)
Frank está allí, y no me importa.
Frank's in there, and I don′t care
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja)
(Put it in the box, put it in the box)
Sólo llévatela, llevate la caja, llevate la caja
Just take it, take the box, take the box
Volvi a casa esta tarde
I came home this evening
Y nada se sintió como debería ser
And nothing felt like how it should be
Me senti como si te estuviera escribiendo una carta
I feel like writing you a letter
Pero esa no soy yo, me conoces
But that′s not me, you know me
Me sentia tan enojada
Feel so fucking angry
No quiero recordarte
Don't wanna be reminded of you
Pero cuando dejo mi mierda en tu cocina
But when I left my shit in your kitchen
Digo adiós a tu cuarto
I said goodbye to your bedroom
Que olía como tú
That smelled of you
Mister Falsas Pretenciones, no tienes sentido
Mr. False Pretense, you don′t make sense
Yo solo no te conozco
I just don't know you
Pero me haces llorar, dónde está mi beso de despedida?
But you make me cry, where′s my kiss goodbye?
Creo que te amo
I think I love you
El brasier de Moschino que me compraste la navidad pasada
The Moschino bra you bought me last Christmas
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja)
(Put it in the box, put it in the box)
Frank está ahí y no me importa
Frank's in there, I don′t care
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja)
(Put it in the box, put it in the box)
Ahora tómala, toma la caja
Now take it, take the box
Sólo tómala, tómala, toma la caja
Just take it, take it, take the box
Y ahora solo toma la caja, toma la caja.
And now just take the box, take the box
