Translate to
Alta y bronceada y joven y encantadora.
Tall and tan and young and lovely
La chica de Ipanema va caminando ahora
The girl from Ipanema goes walking now
Cuando ella pasa a cada uno que pasa
When she passes each one she passes
Go daboo-di-di-daa
Goes daboo-di-di-daa
Cuando camina es como una samba.
When she walks she′s just like a samba
Que se balancea tan fresco y se mece tan suavemente
That swings so cool and sways so gentle
Que cuando ella pase, cada uno que pase
That when she passes, each one she passes
Go daboo-di-di-daa
Goes daboo-di-di-daa
Oh, pero la miro con tanta tristeza.
Oh, but I watch her so sadly
¿Cómo puedo decirle que la amo?
How can I tell her I love her?
Sí, con mucho gusto daría mi corazón.
Yes, I would give my heart gladly
Pero cada día, mientras camina hacia el mar,
But each day as she walks to the sea
Ella mira hacia adelante, no a mí.
She looks straight ahead, not at me
Alta y bronceada y joven y encantadora.
Tall and tan and young and lovely
La chica de Ipanema va caminando ahora
The girl from Ipanema goes walking now
Y cuando ella pasa
And when she passes
Yo haré el-el-haré-el
I go di-di-do-di
La niña, la niña, la niña.
The girl, the girl, the girl
Desde Ipanema, desde Ipanema
From Ipanema, from Ipanema
Sí, la deseo tanto.
Yeah, I want her so badly
¿Cómo, cómo puedo decirle que la amo?
How, how can I tell her I love her?
Sí, con mucho gusto daría mi corazón.
Yes, I would give my heart gladly
Pero cada día cuando camina hacia el mar
But each day when she walks to the sea
Ella mira hacia adelante, no a mí.
She looks straight ahead, not at me
Alta y bronceada y joven y encantadora.
Tall and tan and young and lovely
La chica de Ipanema va caminando
The girl from Ipanema goes walking
Y cuando ella pasa, sonrío.
And when she passes, I smile
Pero ella no ve
But she doesn't see
Ella no me está mirando
She ain′t looking at me
