Translate to
Ohhh Ohh Ohh
Ohhh Ohh Ohh
Solía decirme que esperarías
I used to tell myself that you would wait
Tomé prestado el tiempo para dos y retorcí el destino
I borrowed time for two and I twisted fate
Nos dejé flotando en el aire por un viento al que agarrarnos
I left us floating in the air for a wind to hold on to
Me decepcionó, te dejo ir
It let me down it let you go
Conduzco como si todo estuviera bien
I drive around like everything′s okay
Y siento el alivio en nuestros propios errores
And I feel the lightening in our own mistakes
Y te iba a decir
And I was gonna tell you
Deseo que todos nuestros errores sean correctos
I wish all our wrongs could be right
Llego muy tarde
I'm too late
Miré en mi retrovisor
I looked in my rearview
Y ahora no te veo
And now I don′t see you
A veces las cosas que quieres son difíciles de tomar
Sometimes the things you want are hard to take
A veces los que amas son riesgos que no haces, sí
Sometimes the ones you love are risks you don't make, yeah
El polvo se ha asentado en la nada.
The dust has settled into nothingness
Y añoro por el ayer
And I yearn for yesterday
Solo miro alrededor
Just look around
Sigo siendo la misma
I'm still the same
Conduzco como si todo estuviera bien
I drive around like everything′s okay
Y siento la luz en mis propios errores
And I feel the lightening in my own mistakes
Y te iba a decir
And I was gonna tell you
Deseo que todos nuestros errores sean correctos
I wish all our wrongs could be right
Llego muy tarde
I′m too late
Miré en mi retrovisor
I looked in my rearview
Y ahora no te veo
And now I don't see you
Tantas cosas que no dijimos
So many things that we didn′t say
Tantas razones por las que el mundo no es lo mismo
So many reasons the world's not the same
Oh, no es lo mismo
Oh, it′s not the same
Conduzco como si nada hubiera cambiado
I drive around like nothing's here has changed
Pero sé que el cielo tiene una nube más para romper
But I know the sky has one more cloud to break
Y te iba a decir
And I was gonna tell you
Deseo que todos nuestros errores sean correctos
I wish all our wrongs could be right
Llego muy tarde
I′m too late
Miré en mi retrovisor
I looked in my rearview
Y ahora no te veo
And now I don't see you
Digo
I said
Conduzco y todo ha cambiado
I drive and everything has changed
Oh
Oh
Y siento el alivio que está en mis propios errores
And I feel the lightening it's in my own mistakes
Y te iba a decir
And I was gonna tell you
Deseo que todos nuestros errores sean correctos
I wish all our wrongs could be right
Llego muy tarde
I′m too late
Miré en mi retrovisor
I looked in my rearview
Y ahora no te veo
And now I don′t see you
Solía decirme a mi misma
I used to tell myself
Que tu
That you
Esperarías
Would wait
