Translate to
Vous êtes une course sur glace mince
Du bist ein Rausch auf dünnem Eis
Dangereux, beau et léger
Gefährlich, schön und leicht
Un médicament qui promet le bonheur
Eine Droge, die Glück verheißt
Si réel et incomparable
So real und unerreicht
Tu es une euphorie
Du bist eine Euphorie
Que tu vis, mais ça ne dure jamais
Die man durchlebt, doch bleibt sie nie
Cela passe après un court laps de temps
Sie vergeht nach kurzer Zeit
Seul mon désir d'en avoir plus persiste
Nur mein Wunsch nach mehr verweilt
Ce n'est pas facile de te rencontrer
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Je ne peux rien y faire
Ich kann nichts dagegen tun
Je ne peux pas t'abandonner
Ich schaff′ es nicht dich aufzugeben
Tu ne me fais aucun bien
Dabei tust du mir nicht gut
Je t'entends dans toutes les chansons
Ich hör' dich in allen Liedern
Et je ne peux rien y faire
Und kann nichts dagegen tun
Tu es mon délire
Du bist mein Delirium
Vous êtes un excès unique
Du bist ein einziger Exzess
Dans lequel on s'oublie soi-même
In dem man sich vergisst
Dont tu ne peux pas te détacher
Von dem man auch nicht lässt
Si vous vous brûlez
Wenn man sich daran verbrennt
Je ne cherchais rien et je n'ai rien manqué
Hab′ nichts gesucht und nichts vermisst
Tu m'as envahi comme une fièvre
Du kamst wie Fieber über mich
Tu es un sentiment qui me ronge
Bist ein Gefühl das mich zerfrisst
Je ne peux pas être avec toi, je ne peux pas être sans toi.
Kann nicht mit dir, nicht ohne dich.
Ce n'est pas facile de te rencontrer
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Je ne peux rien y faire
Ich kann nichts dagegen tun
Je ne peux pas t'abandonner
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Tu ne me fais aucun bien
Dabei tust du mir nicht gut
Je t'entends dans toutes les chansons
Ich hör' dich in allen Liedern
Et je ne peux rien y faire
Und kann nichts dagegen tun
Tu es mon délire
Du bist mein Delirium
Je veux plus, plus
Ich will mehr, mehr
Je n'en ai pas encore assez de toi
Ich hab′ noch nicht genug von dir
Donne-moi plus, plus
Gibt mir mehr, mehr
Je n'en ai pas encore assez de toi
Ich hab′ noch nicht genug von dir
Plus, plus
Mehr, mehr
Je n'en ai pas encore assez de toi
Ich hab' noch nicht genug von dir
Plus, plus, donne-m'en plus
Mehr, mehr, gib mir mehr
Ce n'est pas facile de te rencontrer
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Je ne peux rien y faire
Ich kann nichts dagegen tun
Tu es mon délire
Du bist mein Delirium
Ce n'est pas facile de te rencontrer
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Je ne peux rien y faire
Ich kann nichts dagegen tun
Je ne peux pas t'abandonner
Ich schaff′ es nicht dich aufzugeben
Tu ne me fais aucun bien
Dabei tust du mir nicht gut
Je t'entends dans toutes les chansons
Ich hör' dich in allen Liedern
Et je ne peux rien y faire
Und kann nichts dagegen tun
Tu es mon délire
Du bist mein Delirium
Ce n'est pas facile de te rencontrer
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Je ne peux rien y faire
Ich kann nichts dagegen tun
Je ne peux pas t'abandonner
Ich schaff′ es nicht dich aufzugeben
Tu ne me fais aucun bien
Dabei tust du mir nicht gut
Je t'entends dans toutes les chansons
Ich hör' dich in allen Liedern
Et je ne peux rien y faire
Und kann nichts dagegen tun
Tu es ma libido
Du bist meine Libido
Tu es ma libido
Du bist meine Libido
Excité
Ohohoo
Hmmmhm
Hmmmhm
