Sein English translation

Andreas Bourani

Translate to

I have a view that you will never forget
Ich habe ein′n Ausblick, den man nie wieder vergisst
So beautiful, words are not enough for that.
So wunderschön, dafür reichen Worte nicht
I'm lucky because I don't have to hurry
Ich habe Glück, denn ich muss mich nicht beeilen
Do not do anything to be meaningful
Nichts dafür tun, um bedeutungsvoll zu sein
To be meaningful.
Um bedeutungsvoll zu sein

The mountains pull on the horizon like waves across the land
Die Berge zieh'n am Horizont wie Wellen übers Land
They take me in as if we were related
Sie nehm′n mich bei sich auf, so als wären wir verwandt
I sit here and breathe quietly so as not to disturb all that.
Ich sitze hier und atme leise, um all das nicht zu stör'n
To go unnoticed for a while to all.
Um unbemerkt für eine Weile zu allem zu gehör'n
To belong to all.
Zu allem zu gehör′n

Here I am aligned with myself.
Hier bin ich mit mir verbunden
Here I take myself as I am.
Hier leb ich in mich hinein
I succeed for seconds
Mir gelingt es für Sekunden
To free myself from everything
Mich von allem zu befrei′n

Here my fear has disappeared
Hier ist meine Angst verschwunden
Here I am alone with myself '
Hier bin ich mit mir allein
I am immersed in the great green
Ich bin im großen Grün versunken
Here to just be
Hier, um einfach nur zu sein

A hawk silently pulls its course in the distance
Lautlos zieht ein Falke in der Ferne seine Bahn
Only once to fly like him, falling without a fall
Nur einmal so wie er zu fliegen, im Fallen ohne Fall
I imagine what I feel, about everything that is white.
Ich stelle, was ich fühle, über alles, was ich weiß
I am at home within myself, here the circle closes
Ich bin in mir daheim, hier schließt sich der Kreis
Here we come full circle
Hier schließt sich der Kreis

When none of the billions of stones is the same as another
Wenn keiner von Milliarden Steinen einem andern gleicht
Then why do I have doubts about my uniqueness?
Warum hab ich dann Zweifel an meiner Einzigartigkeit?
I find more out here than I can ever give
Hier draußen find ich mehr, als ich je geben kann
Out here I can find more than I can ever give.
Ich bin so am Leben, mir macht selbst Sterben keine Angst
I am alive to the degree that even death doesn't frighten me.
Oh, mir macht selbst Sterben keine Angst

Here I am aligned with myself.
Hier bin ich mit mir verbunden
Here I take myself as I am.
Hier leb ich in mich hinein
I succeed for seconds
Mir gelingt es für Sekunden
To free myself from everything
Mich von allem zu befrei'n

Here my fear has disappeared
Hier ist meine Angst verschwunden
Here I am alone with myself '
Hier bin ich mit mir allein
I am immersed in the great green
Ich bin im großen Grün versunken
Here to just be
Hier um einfach nur zu sein

To be, to be, to be
Zu sein, zu sein, zu sein

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch