Translate to
I'm embarrassed and I don't know if I should tell you.
Me da vergüenza y no sé si decírtelo
It's not even noticeable, I don't look up
Ni se me nota, no levanto la mirada
And I melt if I have you face to face
Y me derrito si te tengo cara a cara
If I find you alone, I believe in God again.
Si te encuentro a solas vuelvo a creer en Dios
Your absence is killing me.
Es que me mata tu ausencia
And having loved you so much
Y haberte querido tanto
Because the memory is not real
Porque el recuerdo no es real
Let's be together again
Estemos juntos otra vez
Time ravages, kidnapping my modesty
El tiempo arrasa secuestrando mi pudor
I gain confidence and I address you a few words
Cobro confianza y te dirijo unas palabras
I fall into the abyss that the present has in store for us
Caigo al abismo que el presente nos depara
And feverishly falling, I ask: what happened to us?
Y febril en la caída, pregunto: ¿qué nos pasó?
Your absence is killing me.
Es que me mata tu ausencia
And having loved you so much
Y haberte querido tanto
Because the memory is not real
Porque el recuerdo no es real
I don't accept having a bad time anymore.
No acepto más pasarla mal
Let's be together again
Estemos juntos otra vez
Your absence is killing me.
Es que me mata tu ausencia
And having loved you so much
Y haberte querido tanto
Because the memory is not real
Porque el recuerdo no es real
I don't accept having a bad time anymore.
No acepto más pasarla mal
Let's be together again
Estemos juntos otra vez
