Translate to
Today I really shit on everything
Hoy sí que me cago en todo
Nothing matters to me
Nada me puede importar
Because I was left so alone
Porque me quedé tan solo
That the others no longer exist
Que ya no existen los demás
I have nowhere to fall
No tengo ni dónde caerme
Nobody is coming to see me
Nadie va a venir a verme
Everyone prefers anything
Todos prefieren cualquier cosa
But far from me
Pero lejos de mí
The colts are foaming
Los potros están echando espuma
Animal mental pen
Pluma mental animal
We are so far from the elbow
Estamos tan lejos del codo
I want to start singing
Me quiero poner a cantar
Today I curse everything
Hoy me cago en todo
But I shit on everything with love
Pero me cago en todo con amor
If no one takes care of me and I am alone
Si nadie me cuida y estoy solo
And there is little gas left in the engine
Y queda poco gas en el motor
I shit on everything
Me cago en todo
But I shit on everything with love
Pero me cago en todo con amor
Nothing matters to me more than what's on the table
Nada me importa más que lo que hay en la mesa
And it could be worse.
Y podría ser peor
Not to mention the head
Ni hablar de la cabeza
I almost don't feel terror
Casi no siento terror
Living so miserable
Vivir así de desgraciado
It leaves me no other solution
No me deja otra solución
I shit on everything
Me cago en todo
But I shit on everything with love
Pero me cago en todo con amor
If no one takes care of me and I am alone
Si nadie me cuida y estoy solo
I shit on everything, yes sir!
Me cago en todo, ¡sí, señor!
How finite the border is
Qué finita es la frontera
Between anguish and happiness
Entre la angustia y la felicidad
Everything will be back to how it was
Todo volverá a ser como era
Sometime, somewhere
En algún momento y lugar
I shit on everything
Me cago en todo
But I shit on everything with love
Pero me cago en todo con amor
Nobody cares for me and I am alone
Nadie me cuida y estoy solo
Where the fuck is the love?
¿Dónde mierda está el amor?
(I curse everything) this life is not for me
(Me cago en todo) esta vida no es para mí
(I curse everything) I'll end up badly if I continue like this
(Me cago en todo) termino mal si sigo así
(I curse everything) I deserve something much better
(Me cago en todo) merecería algo mucho mejor
(I shit on everything) we are the aristocracy
(Me cago en todo) somos la aristocracia
(I curse everything) of misfortune
(Me cago en todo) de la desgracia
I shit on everything, I shit on everything
Me cago en todo, me cago en todo
