Translate to
Half Veronica awake
Media Verónica despierta
the moon bothered him
Le molestó la luna
through the open window
Por la ventana abierta
A letter came from the front
Llegó una carta desde el frente
The pitcher breaks
El cántaro se rompe
and the fountain dried up
Y se secó la fuente
You will decide what to do
Va a decidir qué hacer
When I fully wake up
Cuando despierte del todo
And erase with the hand what yesterday
Y borrar con la mano lo que ayer
he wrote with his elbow
Escribió con el codo
Will have to see
Habrá que ver
If the chronicle Verónica reacts
Si la crónica Verónica reacciona
half veronica
La Verónica mitad
It has very little evil
Tiene muy poca maldad
But she's tired of waiting
Pero está cansada de esperar
Half Veronica is broken
Media Verónica está rota
He is not very old
No tiene muchos años
but they hurt him
Pero le hicieron daño
He broke a spear for laughter
Rompió una lanza por la risa
But don't be in a hurry
Pero no tiene prisa
And he laughs very little
Y se ríe muy poco
won't know what to do
No va a saber qué hacer
When no more wind blows
Cuando no sople más viento
He does not know how to distinguish love
No sabe distinguir el amor
of any feeling
De cualquier sentimiento
wants to live
Quiere vivir
A different life every day
Una vida diferente cada día
half veronica
La Verónica mitad
He's in his prime
Está en la flor de la edad
But she's tired of waiting
Pero está cansada de esperar
In the window there is a note
En la ventana, hay una nota
the bird does not fly
El pájaro no vuela
has broken wings
Tiene las alas rotas
Mean Veronica Regrets
Media Verónica lamenta
that time is consumed
Que el tiempo se consume
And the rest doesn't count
Y lo demás no cuenta
"Life is a jail
"La vida es una cárcel
With the doors open"
Con las puertas abiertas"
Veronica wrote on the wall
Verónica escribió en la pared
with the upset gut
Con la tripa revuelta
nothing to see
Nada que ver
There will be no flowers on the grave of the past
No habrá flores en la tumba del pasado
half veronica
La Verónica mitad
always tell the truth
Dice siempre la verdad
But she's tired of waiting
Pero está cansada de esperar
