Vigilante medio argentino English translation

Andrés Calamaro

Translate to

Now that I'm older, I'll have realized
Ahora que soy grande, me habré dado cuenta
That not everything is so good
Que no todo es tan bueno
Behind the entrance gate of Ezeiza
Atrás de la puerta de entrada de Ezeiza
There is the chorizo steak and the wine
Están el bife de chorizo y el vino

There are the neighbors, almost always obeying
Están los vecinos, casi siempre obedeciendo
The fate of the Argentine security guard
El destino del vigilante medio argentino
There is the lady that everyone adores, she is the perfect grandmother
Está la señora que todos adoran, es la abuela perfecta
But to a poor idiot who was smoking in a corner
Pero a un pobre pendejo que fumaba en una esquina
Without disturbing anyone
Sin molestar a nadie

He sent the police
Le mandó a la policía
The kid ate a two-day-old mess.
El pibe se comió un garrón de dos días adentro
And the old lady never knew that the pointer was her grandson.
Y la viejita nunca supo que el puntero era su nieto
That the pointer was his grandson
Que el puntero era su nieto

There is the doorman or building manager
Está el portero o encargado de edificio
Sometimes he is a friend, but generally
A veces es amigo, pero en general
It's the "run, go and tell" of the precinct
Es el "corre, ve y dile" de la seccional
They are in Capital Federal!
¡Están en Capital Federal!

In the province also the feudal watchman
En provincia también el vigilante feudal
The owner of lives, for example in Catamarca
El dueño de las vidas, por ejemplo en Catamarca
He locks up little black people and closes the door on them.
Encana negritos y les cierra la puerta
And their children educated with all severity
Y sus hijos educados con toda severidad

They gave María Soledad the ticket
Le hicieron la boleta a María Soledad
This progressive legislator
Está legislador progresista
Who ends up voting for the good of the neighbors
Que termina votando para bien de los vecinos
It seems to him that he is a transvestite or a murderer.
Lo mismo le parece ser travesti o asesino

It is divine destiny, so fine, so Western and Christian
Es el destino divino, tan fino, tan occidental y cristiano
Cosmopolitan and Parisian
Cosmopolita y parisino
So typical, Matute, but not that of Don Gato
Tan típico, Matute, pero no el de don Gato
The Argentinian security guard is also cheap, and he is also cheap.
El vigilante argento además es barato, además es barato

It's such a fine style
Es el estilo tan fino
From the Argentinean media watchdog
Del vigilante medio argentino

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch