The Beauty Underneath French translation

Andrew Lloyd Webber

Translate to

Avez-vous déjà eu envie d'y aller
Have you ever yearned to go
Au-delà du monde que tu crois connaître ?
Past the world you think you know?
J'ai été captivé par l'appel
Been enthralled to the call
De la beauté en dessous ?
Of the beauty underneath?

L'avez-vous laissé vous attirer
Have you let it draw you in
Au-delà de l'endroit où commencent les rêves ?
Past the place where dreams begin?
J'ai senti la traction à bout de souffle
Felt the full breathless pull
De la beauté en dessous ?
Of the beauty underneath?

Quand l'obscurité déploie ses ailes
When the dark unfolds its wings
Ressentez-vous les choses les plus étranges ?
Do you sense the strangest things?
Des choses que personne ne devinerait jamais
Things no one would ever guess
Des choses que de simples mots ne peuvent exprimer ?
Things mere words cannot express?

Oui
Yes

Vous sentez-vous séduit
Do you find yourself beguiled
Par le dangereux et le sauvage ?
By the dangerous and wild?
Est-ce que tu te nourris du besoin
Do you feed on the need
Pour la beauté en dessous ?
For the beauty underneath?

Avez-vous senti vos sens servis
Have you felt your senses served
Et cédé à l'envie ?
And surrendered to the urge?
J'ai été accro comme tu le regardais
Have been hooked as you looked
À la beauté en dessous ?
At the beauty underneath?

Quand tu regardes derrière la nuit
When you stare behind the night
Pouvez-vous entrevoir sa puissance primordiale ?
Can you glimpse its primal might?
Pourrais-tu avoir faim de posséder
Might you hunger to possess
Une faim que vous ne pouvez pas réprimer ?
Hunger that you can′t repress?

Oui
Yes
Ça a l'air si beau
It seems so beautiful
Si étrange et pourtant si beau
So strange yet beautiful
Tout est comme tu le dis
Everything's just as you say

Et il est si beau
And he′s so beautiful
Peut-être trop beau
Perhaps too beautiful
Ce que je soupçonne ne peut pas être
What I suspect cannot be
Et pourtant, d'une manière ou d'une autre, nous voyons tous les deux
And yet somehow, we both see
De la même manière
The very same way

C'est la musique dans ta tête
It's the music in your head
Avez-vous suivi où cela a mené
Have you followed where it led
Et j'ai été honoré d'un avant-goût
And been graced with a taste
De la beauté en dessous ?
Of the beauty underneath?

Est-ce que ça remplit tous vos sens
Does it fill your every sense
Est-ce terriblement intense ?
Is it terribly intense?
Dis-moi que tu en as besoin aussi
Tell me you need it too
J'ai besoin de la beauté en dessous
Need the beauty underneath

Quand il élève la voix et chante
When it lifts its voice and sings
Ne ressens-tu pas des choses incroyables ?
Don't you feel amazing things?
Des choses que tu sais que tu ne peux pas avouer
Things you know you can′t confess
Des choses dont tu as néanmoins soif
Things you thirst for nonetheless

Tout est si beau
It all so beautiful
Peut-il être?
Can it be?
Presque trop beau
Almost too beautiful
Tu vois ce que je vois?
Do you see what I see?

Pour lui, c'est beau
To him it′s beautiful
Mon monde est beau
My world is beautiful
Comment cela peut-il être ce qu'il paraît ?
How can this be what it seems?
Tous mes rêves les plus secrets
All of my most secret dreams
Libéré d'une manière ou d'une autre
Somehow set free

Vous pouvez le sentir
You can feel it
Rapproche toi
Come closer
Tu n'as pas peur de la beauté en dessous
You've no fear of the beauty underneath

Tu peux y faire face
You can face it
Tu peux le prendre
You can take it
Tu vois à travers la beauté en dessous
You see through to the beauty underneath

À la splendeur
To the splendor
Et la gloire
And the glory
À la vérité de la beauté en dessous
To the truth of the beauty underneath

Tu l'accepteras
You′ll accept it
Tu l'accepteras
You'll embrace it
Laisse-moi te montrer la beauté en dessous
Let me show you the beauty underneath

À la splendeur
To the splendor
Et la gloire
And the glory
À la vérité de la beauté en dessous
To the truth of the beauty underneath

Tu l'accepteras
You′ll accept it
Tu l'accepteras
You'll embrace it
Laisse-moi te montrer la beauté sous
Let me show you the beauty under

Powered by musixmatch