Translate to
I have nothing else
No me queda más
than to lose myself in an abyss of sadness and tears
Que perderme en un abismo de tristeza y lágrimas
I have nothing else
No me queda más
That I can bear my defeat well and give you happiness
Que aguantar bien mi derrota y brindarte, felicidad
I have nothing else
No me queda más
If your return today would be an impossibility
Si tu regreso hoy sería una imposibilidad
and this that is not love
Y esto que no era amor
What you deny today, what you say never happened
Lo que hoy niegas, lo que dices que nunca pasó
It is the sweetest memory of my life
Es el mas dulce recuerdo de mi vida
I used to have a hope
Yo tenía una esperanza
deep in my soul
En el fondo de mi alma
that one day, you would stay with me
Que una día, te quedarás, tú conmigo
And still kept an illusion that fed the heart
Y aún guardaba una ilusión que alimentaba al corazón
My heart that today has to see you as just friends
Mi corazón que hoy tiene que verte como solo amigos
and though I lived in love
Y aunque viví enamorada
And totally wrong, I don't care!
Y totalmente equivocada, ¡no me importa!
because my feelings was love
Porque esto sí fue amor
For my part, the most beautiful, the greatest love
Por mi parte, lo más lindo, el más grande amor
and though you denies me
Y aunque siempre lo renuncies, para mí
it was the most
Fue lo más bello
I used to have a hope
Yo tenía una esperanza
deep in my soul
En el fondo de mi alma
that one day, you would stay with me
Que una día, te quedarás, tú conmigo
And still kept the illusion that fed the heart
Y aún guardaba la ilusión que alimentaba al corazón
My heart that today has to see you as just friends
Mi corazón que hoy tiene que verte como sólo amigos
and though I lived in love
Y aunque viví enamorada
And totally wrong, I don't care!
Y totalmente equivocada, ¡no me importa!
because my feelings was love
Porque esto sí fue amor
For my part, the most beautiful, the greatest love
Por mi parte, lo más lindo, el más grande amor
and though you denies me
Y aunque siempre lo renuncies, para mí
it was the most...ohh
Fue lo más bello, uh
it was the most
Fue lo más bello
