A modo mio amo Spanish translation

Annalisa

Translate to

Amo.. A mi manera.
Amo a modo mio

Lento, e inexorable viento
Lento ed inesorabile vento
Que se lleva un poco de todo
Che porta con sé via un po′ tutto
¿Cuál fue un año rico de ti?
Quello che è stato di un anno ricco di te
Perla de rara belleza,
Perla di rara bellezza
Llleva fortuna a quien aún no la tiene.
Porta fortuna a chi ne è ancora senza
A mi manera te seré grata,
A modo mio te ne sarò grata
Y a mi manera amo.
E a modo mio amo, amo

amo porque en el mundo hay libertad
Amo perché al mondo c'è libertà
amo cada nota que sea musica
Amo ogni nota che sia musica
amo el silencio y la sana locura
Amo il silenzio e la sana follia
Amo el aburrimiento, amo la compañía.
Amo la noia, amo la compagnia
amo quien ha sido y es parte de mi
Amo chi è stato ed è parte di me
amo a quien no busca a todo un porque
Amo chi non cerca a tutto un perché
amo cada aspecto de mi vida
Amo ogni aspetto della vita mia
Amo el sabor de mi alegría.
Amo il sapore della mia allegria

Frío, pero predecible invierno.
Freddo, ma prevedibile inverno
Nada puede contra ese fuego
Nulla può contro quel fuoco
Que me ha protegido del hielo que azota el corazón.
Che mi ha protetto dal gelo che incombe sul cuore
Amo y luego estoy contenta
Amo, e dunque sono contenta
que de cada momento conservo un significado
Che di ogni momento conservo un significato
Y a mi manera amo.
E a modo mio, amo

amo porque en el mundo hay libertad
Amo perché al mondo c′è libertà
amo cada nota que sea musica
Amo ogni nota che sia musica
amo el silencio y la sana locura
Amo il silenzio e la sana follia
Amo el aburrimiento, amo la compañía.
Amo la noia, amo la compagnia
amo quien ha sido y es parte de mi
Amo chi è stato ed è parte di me
amo a quien no busca a todo un porque
Amo chi non cerca a tutto un perché
amo cada aspecto de mi vida
Amo ogni aspetto della vita mia
Amo el sabor de mi alegría.
Amo il sapore della mia allegria

Amo...
Amo
Amo...
Amo
A mi manera.
A modo mio

amo porque en el mundo hay libertad
Amo perché al mondo c'è libertà
amo cada nota que sea musica
Amo ogni nota che sia musica
amo el silencio y la sana locura
Amo il silenzio e la sana follia
Amo el aburrimiento, amo la compañía.
Amo la noia, amo la compagnia
amo quien ha sido y es parte de mi
Amo chi è stato ed è parte di me
amo a quien no busca a todo un porque
Amo chi non cerca a tutto un perché
amo cada aspecto de mi vida
Amo ogni aspetto della vita mia
Amo el sabor de mi alegría.
Amo il sapore della mia allegria

Amo.. A mi manera.
Amo, a modo mio
Amo.. A mi manera.
Amo, a modo mio

Powered by musixmatch