Translate to
Qu'est-ce que je t'ai promis ?
Cos′è che ti ho promesso?
Je ne sais pas, je ne me rappelle pas
Non so, non mi ricordo adesso
Me le dira tu , ce que tu as ?
Me lo dici cos'hai?
Nous sommes dans le glacier
Siamo dentro i ghiacciai
Dix jours en une nuit
Dieci giorni in una notte
Dix Bouches sur mon coktail
Dieci bocche sul mio cocktail
Il est plus facile de m'écrire
Se è più facile scrivimi
Ce que tu as besoin de ce que tu as perdu
Che hai bisogno di quello che hai perso
Ça va bien une fois sur cent
E va bene una volta su cento
Si tu y penses tu te précipites
Se ci pensi precipiti
Je n'ai pas le temps, décide toi
Non ho tempo, deciditi
A la fin du travail je pense à toi
A fine lavoro ti penso
J'ai dîné avec du vin sur le lit
Ho cenato col vino sul letto
Et tu ne dois pas t'en aller comme ça
E non deve andare così
Ils ne font pas l'amour dans les films
Non fanno l′amore nei film
Et peut-être que je ne reviens pas, mais pas de panique
E forse non ritorno in me, ma niente panico
Regarde comme il pleut fort ce samedi
Guarda come piove forte questo sabato
Parce que la dernière fois est sacrée
Perché l'ultima volta è sacra
Il fait froid pour rentrer à la maison
Fa freddo tornare a casa
Mais ce n'est pas si amer
Ma non è così amara
Ce soir on apprend
Questa notte si impara
Et il pleut et je suis hors de moi
E sta piovendo e sono fuori da, fuori da me
Et cette maison n'a rien de, rien de toi
E questa casa non ha niente di, niente di te
Mais la dernière fois est sacrée
Ma l'ultima volta è sacra
Le dernier baiser dans la rue
L′ultimo bacio in strada
Tu m'écris dans une heure
Tu scrivimi tra un′ora
Ils seront encore nécessaires
Serviranno ancora
Dix dernières fois
Dieci ultime volte
Dix, dix dernières fois
Dieci, dieci ultime volte
Des vêtements pas à leur place
Vestiti fuori posto
S'endormir sur un parking
Addormentati in un parcheggio
Livraisons de French kiss
Baci francesi delivery
Les scènes dans l'appartement
Le scenate nell'appartamento
Je mérite un café au lait correct
Merito caffellatte corretto
Et ça me plaît quand tu exagères
E mi piace se esageri
Je n'ai pas le temps, décide toi
Non ho tempo, deciditi
J'ai peur de ne pas t'attendre
Io però non ti aspetto
Tu me rappellez un livre que j'ai lu
Mi ricordi di un libro che ho letto
Et tu ne dois pas t'en aller comme ça
E non deve andare così
Ils ne font pas l'amour dans les films
Non fanno l′amore nei film
Et peut-être que je ne reviens pas, mais pas de panique
E forse non ritorno in me, ma niente panico
Regarde comme il pleut fort ce samedi
Guarda come piove forte questo sabato
Parce que la dernière fois est sacrée
Perché l'ultima volta è sacra
Il fait froid pour rentrer à la maison
Fa freddo tornare a casa
Mais ce n'est pas si amer
Ma non è così amara
Ce soir on apprend
Questa notte si impara
Et il pleut et je suis hors de moi
E sta piovendo e sono fuori da, fuori da me
Et cette maison n'a rien de, rien de toi
E questa casa non ha niente di, niente di te
Mais la dernière fois est sacrée
Ma l′ultima volta è sacra
Le dernier baiser dans la rue
L'ultimo bacio in strada
Tu m'écris dans une heure
Tu scrivimi tra un′ora
Ils seront encore nécessaires
Serviranno ancora
Dix dernières fois ( dans une heure)
Dieci ultime volte (tra un'ora)
Dans une heure (dans une heure)
Tra un'ora (tra un′ora)
Avant je ne te l'ai jamais dis
Prima non te l′ho mai detto
Peut être le sais tu déjà
Forse lo sai già
Que j'ai besoin de quelque chose que j'ai perdu
Che ho bisogno di quello che ho perso
Ça va bien une fois sur cent
Di quella volta su cento
Et peut-être que je ne reviens pas, mais pas de panique
Non ritorno in me, ma niente panico (panico)
Regarde comme il pleut fort ce samedi
Guarda come piove forte questo sabato
Parce que la dernière fois est sacrée
Perché l'ultima volta è sacra
Il fait froid pour rentrer à la maison
Fa freddo tornare a casa
Mais ce n'est pas si amer
Ma non è così amara
Ce soir on apprend
Questa notte si impara
Et il pleut et je suis hors de moi
E sta piovendo e sono fuori da, fuori da me
Et cette maison n'a rien de, rien de toi
E questa casa non ha niente di, niente di te
Mais la dernière fois est sacrée
Ma l′ultima volta è sacra
Le dernier baiser dans la rue
L'ultimo bacio in strada
Tu m'écris dans une heure
Tu scrivimi tra un′ora
Ils seront encore nécessaires
Serviranno ancora
Dix dernières fois
Dieci ultime volte
Dix, dix dernières fois
Dieci, dieci ultime volte
Dix
Dieci
