Translate to
Mismo día de hace un año
Stesso giorno di un anno fa
La misma estúpida playa
Stessa stupida spiaggia
Esperando la marea
Aspettando la marea (mhm-mhm)
Siempre me pasa
Ogni volta mi capita
Misma cara única
Stessa unica faccia
¿Cuánto dura una odisea? (Mhm-mhm)
Quanto dura un′odissea? (Mhm-mhm)
Yo, no, no puedo soportarte, mientras tú
Io, no, non ti posso sopportare, mentre tu
Solo quieres verme arder, todavía más
Mi vuoi solo vedere in fiamme, anzi di più
Debí decirte que me dejaras en paz (dejaras en paz)
Dovevo dirti di lasciare stare (lasciare stare)
Pero ahora está tu mirada que me fulmina, me agita
Ma adesso c'è il tuo sguardo che mi fulmina, mi agita
Estamos en el índigo, en el aire
Siamo nell′indaco, su nell'aria
Ni siquiera un momento para entender bien qué es
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Porque luego terminamos felices dentro del vórtice, felices
Perché poi siamo finiti dentro il vortice, felici
Que nos ilumina, la habitación es fucsia
Che ci illumina, la stanza è fucsia
Ya no estamos en el hotel, sino entre las fresas
Non siamo più in hotel, ma tra le fragole
Ni siquiera un momento para entender bien qué es
Nemmeno un attimo per capire bene cos′è
Porque luego terminamos felices dentro del vórtice, felices
Perché poi siamo finiti dentro il vortice, felici
Es tan hermoso, violento
È così bello, violento
Índigo violento
Indaco violento
Como un centro de gravedad
Come un centro di gravità
Que no sabes que te falta
Che non sai che ti manca
¿Cuánto dura una odisea? (Mhm-mhm)
Quanto dura un′odissea? (Mhm-mhm)
Yo, no, no puedo soportarte, mientras tú
Io, no, non ti posso sopportare, mentre tu
Solo quieres verme arder, todavía más
Mi vuoi solo vedere in fiamme, anzi di più
Debí decirte que me dejaras en paz (dejaras en paz)
Dovevo dirti di lasciare stare (lasciare stare)
Pero ahora está tu mirada que me fulmina, me agita
Ma adesso c'è il tuo sguardo che mi fulmina, mi agita
Estamos en el índigo, en el aire
Siamo nell′indaco, su nell'aria
Ni siquiera un momento para entender bien qué es
Nemmeno un attimo per capire bene cos′è
Porque luego terminamos felices dentro del vórtice, felices
Perché poi siamo finiti dentro il vortice, felici
Que nos ilumina, la habitación es fucsia
Che ci illumina, la stanza è fucsia
Ya no estamos en el hotel, sino entre las fresas
Non siamo più in hotel, ma tra le fragole
Ni siquiera un momento para entender bien qué es
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Porque luego terminamos felices dentro del vórtice, felices
Perché poi siamo finiti dentro il vortice, felici
Es tan hermoso, violento
È così bello, violento
Hermoso, violento (eeh)
Bello, violento (eeh)
Hermoso, violento
Bello, violento
Hermoso, violento
Bello, violento
El mar cuando es invierno
Il mare quando è inverno
Es un índigo violento
È un indaco violento
Que me fulmina, me agita
Che mi fulmina, mi agita
Estamos en el índigo, en el aire
Siamo nell′indaco, su nell'aria
Ni siquiera un momento para entender bien qué es
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Porque luego terminamos felices dentro del vórtice, felices
Perché poi siamo finiti dentro il vortice, felici
Que nos ilumina, la habitación es fucsia
Che ci illumina, la stanza è fucsia
Ya no estamos en el hotel, sino entre las fresas
Non siamo più in hotel, ma tra le fragole
Ni siquiera un momento para entender bien qué es
Nemmeno un attimo per capire bene cos′è
Porque luego terminamos felices dentro del vórtice, felices
Perché poi siamo finiti dentro il vortice, felici
Es tan hermoso, violento
È così bello, violento
Índigo violento
Indaco violento
