La crisi a Saint‐Tropez English translation

Annalisa

Translate to

Uh-uh
Uh-uh

I told you I am alone
Ti avevo detto sto da sola
That I still don't trust, yeah, yeah
Che non mi fido ancora, sì, sì
But it's all nonsense
Ma sono tutte cazzate
I can't stay alone
Da sola non so stare

I should try yoga
Dovrei provare yoga
And I should stay sober, yeah, yeah
E dovrei restare sobria, sì, sì
But you know what? I don't like it
Ma sai che c′è? Non mi piace
If you want, we can make up
Se vuoi facciamo pace

My knee is shaking, shaking, shaking
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
If you look at me, I lose my composure, composure, composure
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Love at first sight, it happens, happens, happens, eh-eh
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
I say no to you, but I start to lose my head
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa

I don't know what to say to the others
Non lo so cosa dire agli altri
While I suffer a bit and we dance, me and you
Mentre soffro un po' e balliamo, io e te
The crisis at Saint-Tropez tonight
La crisi a Saint-Tropez stasera
I no longer have the chain on my wrist
Non ho più la catenina al polso
While I suffer a bit and we dance, me and you
Al buio soffro un po′ e ti amo, io e te
The crisis at Saint-Tropez tonight
La crisi a Saint-Tropez stasera

Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così

Your friend who's flirting
La tua amica che ci prova
Come on, what an horrible person
Ma dai, che brutta persona
And she talks again, again, again
E parla ancora, ancora, ancora
But it's all nonsense
E sono tutte cazzate
I think I should go
Mi sa che devo andare

Since I've known you, I've been working out to vent
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
One day you won't notice and I will poison you
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
Anyway I like it
Comunque mi piace
If you want, we can make up
Se vuoi facciamo pace

My knee is shaking, shaking, shaking
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
If you look at me, I lose my composure, composure, composure
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Love at first sight, it happens, happens, happens, eh-eh
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
I say no to you, but I start to lose my head
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa

I don't know what to say to the others
Non lo so cosa dire agli altri
While I suffer a bit and we dance, me and you
Mentre soffro un po' e balliamo, io e te
The crisis at Saint-Tropez tonight
La crisi a Saint-Tropez stasera
I no longer have the chain on my wrist
Non ho più la catenina al polso
While I suffer a bit and we dance, me and you
Al buio soffro un po' e ti amo, io e te
The crisis at Saint-Tropez tonight
La crisi a Saint-Tropez stasera

Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così

My knee is shaking, shaking, shaking
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
If you look at me, I lose my composure, composure, composure
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Love at first sight, it happens, happens, happens, eh-eh
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
I say no to you, but I start to lose my head
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa

I don't know what to say to the others
Non lo so cosa dire agli altri
While I suffer a bit and we dance, me and you
Mentre soffro un po′ e balliamo, io e te
The crisis at Saint-Tropez tonight
La crisi a Saint-Tropez stasera
I no longer have the chain on my wrist
Non ho più la catenina al polso
While I suffer a bit and we dance, me and you
Al buio soffro un po′ e ti amo, io e te
The crisis at Saint-Tropez tonight
La crisi a Saint-Tropez stasera

Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così
Don't look at me like that
Non mi guardare così

Powered by musixmatch