Tutta l’altra gente Spanish translation

Annalisa

Translate to

Llegó sin llamar
Senza bussare arrivò
Un pequeño momento rápido
un piccolo istante rapido
Hubo un destello en el aire (dime qué es)
nell′aria fu un bagliore (ditemi cos'è)
Dime quién es él
ditemi lui chi è
Suspendida así, ¿adónde iré?
sospesa così dove andrò
Volaré sobre una cometa
su un aquilone volerò
En medio de las nubes (¿qué sigue?)
in mezzo alle nuvole (dopo cosa c′è?)
¿Qué será de mí?
che ne sarà di me?

Y las demás personas ven otro cielo sobre sí
E tutta l'altra gente vede un altro cielo sopra sé
Y las demás personas no saben qué somos tú y yo
e tutta l'altra gente non sa cosa siamo io e te
Sin previo aviso trajo
senza avvisare portò
Colores y paisajes espléndidos
colori e paesaggi splendidi
Con sólo mirarme (dime qué es)
soltanto guardandomi (ditemi cos′è)
Dime quién es él
ditemi lui chi è
Volando aquí arriba desapareceré
in volo quassù sparirò
Esperando fuera de la realidad
nell′attesa fuori dalla realtà
Y me falta el aire (¿qué sigue?)
e mi manca l'aria (dopo cosa c′è?)
¿Qué será de mí?
che ne sarà di me?

Y las demás personas ven otro cielo sobre sí
E tutta l'altra gente vede un altro cielo sopra sé
Y las demás personas no saben qué somos tú y yo
e tutta l′altra gente non sa cosa siamo io e te
Y las demás personas ven otro cielo sobre sí
e tutta l'altra gente vede un altro cielo sopra sé
Y las demás personas no saben lo que tenemos
e tutta l′altra gente non sa cosa abbiamo noi
Mil palomas vuelan mientras los violones suenan
mille colombe volano mentre i violini suonano
Todas las luces se encienden, yo quiero apagarlas
tutte le luci si accendono io vorrei spegnerle
Mil palomas vuelan mientras los violones suenan
mille colombe volano mentre i violini suonano
La fantasía me ilumina, me lleva lejos, me lleva lejos
la fantasia mi illumina mi porta via mi porta via
Y las demás personas ven otro cielo sobre sí
e tutta l'altra gente vede un altro cielo sopra sé
Y las demás personas no saben qué somos tú y yo
e tutta l'altra gente non sa cosa siamo io e te
Y las demás personas ven otro cielo sobre sí
e tutta l′altra gente vede un altro cielo sopra sé
Y las demás personas no saben lo que tenemos tú y yo
e tutta l′altra gente non sa cosa abbiamo io e te

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch