Ciao Adiós Spanish translation

Anne‐Marie

Translate to

Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ahora
Nah

Te pregunto una vez, ahora te lo pregunto dos veces, 
Ask you once, ask you twice now
Hay lápiz labial en tu cuello.
There′s lipstick on your collar
Dices que ahora ella es solo una amiga
You say she's just a friend now
Entonces ¿por qué no la llamamos?
Then why don′t we call her?
¿Entonces quieres ir a casa con alguien?
So you wanna go home with someone
Para hacer todas las cosas que solías hacerme
To do all the things you used to do to me
lo juro, se que lo haces
I swear, I know you do

Solías llevarme a pasear en tu lujoso coche.
Used to take me out, in your fancy car
Y besarnos bajo la lluvia
And make out in the rain
Y cuando te llame
And when I ring you up
No sé dónde estás
Don't know where you are
Hasta que la oigo decir tu nombre
'Til I hear her say your name
Solía cantar cuando tocabas la guitarra.
Used to sing along, when you played guitar
Eso es un recuerdo lejano
That′s a distant memory
Espero que ella te trate mejor de lo que tú me trataste, jaja
Hope she treats you better than you treated me, ha

te atrapé a ti, si a ti
I′m onto you, yeah, you
No soy tu numero uno
I'm not your number one
Te vi, con ella
I saw you, with her
Besarse y divertirse
Kissing and having fun
Si le estás dando todo tu dinero y tiempo
If you′re giving her all of your money and time
No me voy a quedar aquí desperdiciando el mío en ti, sí, en ti.
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adiós, ya terminé, eh
Ciao adios, I′m done, uh
Ciao adiós, ya terminé
Ciao adios, I'm done
Ciao adiós, ya terminé
Ciao adios, I′m done

Después de tres, después de cuatro veces
After three, after four times
¿Por qué me molesté?
Why did I bother?
Dime cuantas veces mas
Tell me how many more times
¿Es necesario volverse más inteligente?
Does it take to get smarter?
No es necesario negar el dolor y las mentiras.
Don't need to deny the hurt and the lies
Y todas las cosas que me hiciste
And all of the things you did to me
lo juro, se que lo haces
I swear, I know you did

Ahora la sacas a pasear, en tu lujoso coche.
Now you take her out, in your fancy car
Y os besáis bajo la lluvia
And you make out in the rain
Y cuando ella te llame
And when she rings you up
Ella sabe dónde estás
She know where you are
Pero yo sé que es diferente
But I know differently
Ahora ella canta contigo cuando tocas la guitarra.
Now she sings along, when you play guitar
Creando nuevos recuerdos
Making brand new memories
Espero que la trates mejor de lo que me trataste a mí.
Hope you treat her better than you treated me

te atrapé a ti, si a ti
I'm onto you, yeah, you
No soy tu numero uno
I′m not your number one
Te vi, con ella
I saw you, with her
Besarse y divertirse
Kissing and having fun
Si le estás dando todo tu dinero y tiempo
If you′re giving her all of your money and time
No me voy a quedar aquí desperdiciando el mío en ti, sí, en ti.
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adiós, ya terminé (ya terminé)
Ciao adios, I′m done (I'm done)

Ciao adiós, ya terminé (Sí, sí, no, no, no, no)
Ciao adios, I′m done (Yeah, yeah, no, no, no, no)
Ciao adiós, ya terminé (ya terminé)
Ciao adios, I'm done (I′m done)
Si le estás dando todo tu dinero y tiempo
If you're giving her all of your money and time
No me voy a quedar aquí desperdiciando el mío en ti, sí, en ti.
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adiós, ya terminé
Ciao adios, I′m done

Y ahora la sacas a pasear, en tu lujoso coche.
And now you take her out, in your fancy car
Y besarnos bajo la lluvia
And make out in the rain
Y cuando ella te llame
And when she rings you up
Ella sabe dónde estás
She know where you are
Pero yo sé que es diferente
But I know differently
Ahora ella canta contigo cuando tocas la guitarra.
Now she sings along, when you play guitar
Creando nuevos recuerdos
Making brand new memories
Espero que la trates mejor de lo que me trataste a mí.
Hope you treat her better than you treated me

te atrapé a ti, si a ti
I′m onto you, yeah, you
No soy tu numero uno
I'm not your number one
Te vi, con ella
I saw you, with her
Besarse y divertirse
Kissing and having fun
Si le estás dando todo tu dinero y tiempo
If you′re giving her all of your money and time
No me voy a quedar aquí desperdiciando el mío en ti, sí, en ti.
I'm not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adiós, ya terminé
Ciao adios, I′m done

Sí, ciao adiós, ya terminé.
Yeah, ciao adios, I'm done
(Sigue adelante con tu vida)
(You get on with your life)
Ciao adiós, ya, ya terminé.
Ciao adios, I′m, I'm done
(Seguiré con mi vida)
(I'll get on with my life)
Si le estás dando todo tu dinero y tiempo
If you′re giving her all of your money and time
No me voy a quedar aquí desperdiciando el mío en ti, sí, en ti.
I′m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
Ciao adiós, ya terminé
Ciao adios, I'm done

Powered by musixmatch