CUCKOO Portuguese translation

Anne‐Marie

Translate to

Num minuto estou feliz, depois estou triste
One minute I′m happy, then I'm sad
Eu fico com raiva, depois relaxo
I get angry, then relax
Eu vou do caos ao auto-controle
I go from chaos into self-control
Esse é um dos meus efeitos colaterais (ha)
It′s one of my side effects (ha)

E você parece ser um cara muito legal
And you seem like a real nice guy
E eu não quero te tratar mal
And I don't wanna treat you bad
Então, antes de você provar o meu gosto
So before you get a taste of me
Deixe eu te atacar com a receita, sim, sim
Let me hit you with the recipe, yeah, yeah

Eu fico um pouco exagerada com o TOC
I go a little OTT with the OCD
Todos os meus ex dizem que sou louca
All my exes say that I'm crazy
Eu olho seu telefone enquando você está adormecido
I′ma check your phone while you′re half asleep
Talvez Deus estava maluco quando me fez
Maybe God was high when he made me
Porque eu exagero no ciúme, tenho doutorado em ansiedade
'Cause I OD on the jealousy, got a PhD in anxiety
Então, antes que você se envolva demais
So, before you get in too deep
Há algumas coisas que você deveria saber sobre mim
There′s a couple things you should know about me

Eu sou cuco, cuco
I'm cuckoo, cuckoo
Um pouco de cuco, cuco
A little cuckoo, cuckoo
Sinta um pouco de cuco, cuco
Feel a little cuckoo, cuckoo
Há algumas coisas que você deveria...
There′s a couple things you should-

Um pouco disso, um pouco daquilo
A little bit of this, a bit of that
Estou apenas estabelecendo os fatos
I'm just laying down the facts
Eu vou dar tudo, eu vou te dar tudo
I′ll give it all, I'll give you everything
Mas é melhor você cuidar de suas costas (mas é melhor você cuidar de suas costas)
But you better watch your back (but you better watch your back)

E você parece ser um cara muito legal
And you seem like a real nice guy
E eu não quero te tratar mal
And I don't wanna treat you bad
Então, antes de você provar o meu gosto
So before you get a taste of me
Deixe eu te atacar com a receita, sim, sim
Let me hit you with the recipe, yeah, yeah

Eu fico um pouco exagerada com o TOC
I go a little OTT with the OCD
Todos os meus ex dizem que sou louca
All my exes say that I′m crazy
Eu olho seu telefone enquando você está adormecido
I′ma check your phone while you're half asleep
Talvez Deus estava maluco quando me fez
Maybe God was high when he made me
Porque eu exagero no ciúme, tenho doutorado em ansiedade
′Cause I OD on the jealousy, got a PhD in anxiety
Então, antes que você se envolva demais
So, before you get in too deep
Há algumas coisas que você deveria saber sobre mim
There's a couple things you should know about me

Eu sou cuco, cuco
I′m cuckoo, cuckoo
Um pouco de cuco, cuco
A little cuckoo, cuckoo
Sinta um pouco de cuco, cuco
Feel a little cuckoo, cuckoo
Há algumas coisas que você deveria saber, saber sobre mim
There's a couple things you should know about, know about me

Há algumas coisas que você deve saber sobre mim, eu sou...
There′s a couple things you should know about me, I'm-

Há algumas coisas que você deveria saber sobre mim
There's a couple things you should know about me

Powered by musixmatch