Translate to
Você ainda se pergunta
Du fragst dich immer noch
Você ainda se pergunta
Du fragst dich immer noch
Como seria se?
Was wäre, wenn?
Como seria se?
Was wäre, wenn?
E você sabe também
Und Du weißt auch
E você sabe também
Und Du weißt auch
Que ninguém tem uma resposta
Dass keiner eine Antwort kennt
Você diz
Du sagst
Algumas vezes você acorda de manhã
Manchmal wachst Du morgens auf
E não sabe mais o que é verdade
Und weißt nicht mehr, was wahr ist
O que é verdade
Was wahr ist
E depois você pensa por alguns segundos
Und dann denkst Du für ein paar Sekunden
Que ela não está mais aqui
Dass sie noch da ist
Mais aqui
Noch da ist
Há sete anos
Vor sieben Jahren
Há sete anos
Vor sieben Jahren
Você a viu pela última vez
Hast Du sie das letzte Mal gesehen
Mas o que foi, é
Aber was war, ist
Mas o que foi, é
Aber was war, ist
Para você ainda maravilhoso
Für dich noch immer wunderschön
Você diz
Du sagst
Algumas vezes você acorda de manhã
Manchmal wachst Du morgens auf
E não sabe mais o que é verdade
Und weißt nicht mehr, was wahr ist
O que é verdade
Was wahr ist
E depois você pensa por alguns segundos
Und dann denkst Du für ein paar Sekunden
Que ela não está mais aqui
Dass sie noch da ist
Mais aqui
Noch da ist
Quando você, por isso
Wenn Du deswegen
Não saber mais,
Nicht mehr weiter weißt
Você ainda quer sair do grande mar
Willst Du wieder auf das große Meer hinaus
Porque percebeu que é melhor seguir em frente.
Weil Du merkst, dass es für dich weitergeht
Algo assim você luta para não tirar do coração
Sowas kriegst Du ausm Herzen nicht mehr raus
Algo assim você luta para não tirar do coração
Sowas kriegst Du ausm Herzen nicht mehr raus
E você ainda ainda fala muito sobre ela,
Und Du erzählst noch immer so viel von ihr
Com isso já são sete anos que ela não está mais aqui
Dabei ist sie sieben Jahre nicht mehr hier
E você ainda ainda fala muito sobre ela,
Und Du erzählst noch immer so viel von ihr
Com isso já são sete anos que ela não está mais aqui
Dabei ist sie sieben Jahre nicht mehr hier
Quando você, por isso
Wenn Du deswegen
Não sabe mais
Nicht mehr weiterweißt
Você ainda quer sair do grande mar
Willst Du wieder auf das große Meer hinaus
Porque percebeu que é melhor seguir em frente.
Weil Du merkst, dass es für dich weitergeht
Algo assim você luta para não tirar do coração
Sowas kriegst Du ausm Herzen nicht mehr raus
Algo assim você luta para não tirar do coração
Sowas kriegst Du ausm Herzen nicht mehr raus
Algo assim você luta para não tirar do coração
Sowas kriegst Du ausm Herzen nicht mehr raus
