Cold Portuguese translation

Annie Lennox

Translate to

venha para mim
Come to me
corra para mim
Run to me
faça e esteja feita comigo
Do and be done with me
frio, frio, frio
Cold, cold, cold
eu não existo pra você?
Don′t I exist for you?
eu não continuo vivendo pra você?
Don't I still live for you?
frio, frio, frio
Cold, cold, cold

tudo que eu possuo
Everything I possess
dado com ternura
Given with tenderness
envolto em uma fita de vidro
Wrapped in a ribbon of glass
o tempo pode nos levar, mas Deus sabe
Time it may take us but God only knows
como eu paguei por essas coisas no passado
How I′ve paid for those things in the past

morrer é fácil, é viver que me assusta até a morte
Dying is easy it's living that scares me to death, ooh, yeah
eu poderia ser tão contente ouvindo o som da sua respiração
I could be so content hearing the sound of your breath, ooh, yeah
fria é a cor do cristal na luz da neve
Cold is the colour of crystal the snowlight
que cai do céu celestial
That falls from the heavenly skies
me pegue e me deixe mergulhar
Catch me and let me dive under
pois eu quero nadar nas piscinas dos seus olhos
For I want to swim in the pools of your eyes

eu quero estar com você,querido
I wanna be with you baby
me enfie para dentro do seu coração
Oh-oh, slip me inside of your heart
eu não pertenço a você, querido?
Don't I belong to you baby?
você não sabe que nada pode nos separar?
Don′t you know that nothing can tear us apart?
venha agora, venha agora, venha agora
Come on now, come on now, come on now
dizendo que
Telling you that
eu te amei desde o começo
I loved you right from the start
mas por mais que eu o queira, menos eu tenho
But the more I want you the less I get
não é assim o jeito que as coisas são?
Ain′t that just the way things are? Ooh-ooh

o inverno nos congelou
Winter has frozen us
deixe o amor tomar conta de nós
Let love take hold of us
frio, frio, frio
(Cold, cold, cold)
agora nos estamos tremendo
Now we are shivering
gelo azul está brilhando
Blue ice is glittering
frio, frio, frio
(Cold, cold, cold)

fria é a cor do cristal na luz da neve
Cold is the colour of crystal the snowlight
que cai do céu celestial
That falls from the heavenly skies
me pegue e me deixe mergulhar
Catch me and let me dive under
pois eu quero nadar nas piscinas dos seus olhos
For I want to swim in the pools of your eyes

não sabe você que
Don't you know it′s
Frio, frio
Cold, cold
frio, frio, frio
Cold, cold, cold
frio, frio, frio
Cold, cold, cold
Ooh-ooh, ooh, sim
Ooh-ooh, ooh, yeah

Powered by musixmatch