Translate to
Aja
Aja
I would like to love you with feelings
Quisiera quererte con sentimiento
make love to you elegantly
Hacerte el amor con elegancia
And seduce you with evil
Y seducirte con maldad
doing it real slow
Haciéndolo muy lento
In my bedroom how it has to be
En mi habitación como tiene que ser
enjoying ourselves, enjoying ourselves
Disfrutándonos, gozándonos
Each minute until the sunrising.
Cada minuto hasta el amanecer
In bed let's take an oath
En la cama hagamos un juramento
For every night give us pleasure
Por todas las noches darnos placer
Loving us, playing us
Amándonos, gozándonos
Each minute until the sunrising.
Cada minuto hasta el amanecer
It seems everything was unexpected
Al parecer todo fue inesperado
and it was so unexpected
Y tan inesperado fue
That now I like it soo much
Que ahora me gusta demasiado
If you are not here I feel desperate
Si tú no estás me siento desesperado
But everything changes mami when you are by my side
Pero todo cambia mami cuando estas a mi lado
So you tell me, you follow me
Entonces tú me dices, tú me sigues
You can do well if you choose me
Te puede ir bien si a mí tú me eliges
I have no time for the past
No tengo tiempo para el pasado
I prefer to lie down with you (prrra)
Yo prefiero contigo estar acostado (prrra)
doing it real slow
Haciéndolo muy lento
In my bedroom how it has to be
En mi habitación como tiene que ser
enjoying ourselves, enjoying ourselves
Disfrutándonos, gozándonos
Each minute until the sunrising.
Cada minuto hasta el amanecer
In bed let's take an oath
En la cama hagamos un juramento
For every night give us pleasure
Por todas las noches darnos placer
Loving us, playing us
Amándonos, gozándonos
Each minute until the sunrising.
Cada minuto hasta el amanecer
And apparently it was not enough for you
Y al parecer no te estuvo suficiente
And you called me the other day suddenly
Y me llamaste al otro día de repente
I find it curious
Me lo encuentro curioso
That you have chosen me among so many people
Que me hayas escogido a mi entre tanta gente
Tell me up front, if that's how you feel
Dímelo de frente, si así lo siente
I swear that I will always be watching
Te juro que por siempre voy a estar pendiente
To what happens to you, or to what happens to you
A lo que te pase, o a lo que te suceda
The one who invents with you stays
El que invente contigo se queda
(You and I continue)
(Tu y yo seguimos)
doing it real slow
Haciéndolo muy lento
In my bedroom how it has to be
En mi habitación como tiene que ser
enjoying ourselves, enjoying ourselves
Disfrutándonos, gozándonos
Each minute until the sunrising.
Cada minuto hasta el amanecer
In bed let's take an oath
En la cama hagamos un juramento
For every night give us pleasure
Por todas las noches darnos placer
Loving us, playing us
Amándonos, gozándonos
Each minute until the sunrising.
Cada minuto hasta el amanecer
I don't care what you did
A mí no me interesa lo que hiciste
Not even what you stopped doing in your past, baby
Ni lo que dejaste de hacer en tu pasado, baby
That I really care about
Lo que realmente me importa
Is that I am who is next to you
Es que soy yo quien está a tu lado
Tell me when
Dime cuando
Why are you thinking?
¿Por qué lo estas pensando?
And you will decide not to look back
Y te decidirás a no mirar hacia atrás
And know that I am capable of loving you
Y saber que soy capaz de quererte
Until when
Hasta cuando
You will keep thinking
Vas a seguir pensando
And you will decide not to look back
Y te decidirás a no mirar hacia atrás
And know that I am capable of having you
Y saber que soy capaz de tenerte
you
You
Austin
Austin
La Marash
La Marash
They say the world is ending
Dicen que el mundo se está acabando
But for me history just repeated itself
Pero para mí la historia se acaba de repetir
So with issues like this
Por lo tanto con temas como este
We continue to solidify our structure
Seguimos solidificando nuestra estructura
You remember
Te acuerdas
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Luian
Luian
Flow Factory
Flow Factory
Pina Records
Pina Records
¿Capich?
¿Capich?
Tell me when
Dime cuando
because you are thinking about it
Porque lo estás pensando
You will decide not to look back
Te decidirás a no mirar hacia atrás
And know that I am capable of loving you
Y saber que soy capaz de quererte
Until when
Hasta cuando
You will keep thinking
Vas a seguir pensando
And you will decide not to look back
Y te decidirás a no mirar hacia atrás
And know that I am capable of having you
Y saber que soy capaz de tenerte
You left quickly that day and I kept thinking
Te fuiste rápido aquel día y me quede pensando
What do you do, tell me what will you do
Que vas a hacer, dime que harás
see you again when
Volver a verte cuando
That problem
Aquel problema
It's not you or me
No somos ni tú ni yo
Here the problem
Aquí el problema
is the bad people around us
Es la gente mala a nuestro alrededor
But classy we behave
Pero con clase nos comportamos
We do not let ourselves see how well we act
No nos dejamos ver que bien actuamos
I like the way we play
Me gusta la manera en que jugamos
we don't love each other
A que no nos amamos
sometimes we don't speak each other
A veces ni nos hablamos
And as you want we enjoy (muack)
Y como quiera disfrutamos (muack)
doing it real slow
Haciéndolo muy lento
How it has to be
Como tiene que ser
