Feliz Navidad 5 English translation

Arcángel

Translate to

Austin this year you will need a bigger house
Austin este año necesitaras una casa más grande
A bigger closet
Un closet más grande
And a new garage for the Rolls Royce
Y una cochera nueva para el Rolls Royce

I am the nucleus
Yo soy el núcleo
The membrane and the cytoplasm
La membrana y el citoplasma
Casper came to the disco in a ghost
Casper llego a la discoteca en un fantasma
Smoking an herb that gives asthma
Fumándome una hierba que da asma
I'm even in the bathroom I have plasma
Estoy que hasta en el baño tengo plasma

I walk in mine that gave luck to bars
Ando en la mía que dio suerte de barras
Survivor of what? You have not warred with Arca
¿Sobreviviente de qué? Tu no has guerreao con Arca
No matter how much you say you do not kill the league
Por más que digas tu no matas la liga
So better continue with your "God bless you"
Así que mejor siga con tu Dios te bendiga

Milloneta
Milloneta
Robandote the royalty
Robándote la regalía
Catching fool
Cogiendo de pendejos
To all who wrote to you
A todos los que te escribían

I'm hunting
Yo cazando ando
One hundred percent faithful to smuggling
Cien por ciento fiel al contrabando
They are passed by telephone fronting
Se pasan por teléfono fronteando
You put goat, it's true
Ustedes meten cabra si es verdad
But in Orlando
Pero en Orlando
Your time has passed and you do not shine
Tu tiempo paso ya tu no brilla
You don't know nothing
Coger tú no sabes jodedor de pacotilla

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
And this is the five
Y esta es la cinco
Without much talk fifth chapter
Sin mucho hablar capitulo quinto

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
This is the fifth
Esta es la quinta
Jingle bells motherfuck
Jingle bells mother fucker
Merry Christmas
Merry Christmas

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
And this is the five
Y esta es la cinco
We have the envious jumping
Tenemos al envidioso dando brinco

Five, four, three, two, one
Cinco, cuatro, tres, dos, uno
Nobody can
Nadie puede
As Arca none
Como Arca ninguno

I give candela
Yo doy candela
Ask to Lucifer
Pregúntale a Lucifer
Nobody can with the baby Arcangel
Nadie puede con el nene Arcangel
Nobody can my lifestyle sustain
Nadie puede mi estilo de vida sostener
You do not shine the same since you're not with Yandel
Tu no brilla igual desde que no estas con Yandel

Who sends you to fuck with the shorty?
¿Quién te manda a joder con el shorty?
You are a great dumb and all the cori knows that
Si eres tremendo pendejo y los sabe todo el cori′
You did not like me bad I'm sorry
No te gusto mala mía i'm sorry
To paste a song you had to call Jory (Oh Shit)
Pa′ pegar una canción tuviste que llamar a Jory (Oh Shit)

If I see things on the street, I shut up
Si veo cosas en la calle yo me callo
I do not mistreat my dad for a rooster
No maltrato a mi papa por un gallo
My style is natural
Mi piquete es natural
I never rehearsed it
Ya nunca lo ensayo

Ando en Miami en un Rolls
Ando en Miami en un Rolls
Smoking a stem
Fumándome un tallo
I'v got you bad
Te tengo mal
Disgusting medium
Medio arisco

With your career navigating for a cliff
Con tu carrera navegando por un risco
Wherever I go
Donde quiera que yo voy
Place that I conquer
Lugar que conquisto
Asteroids do not make you sell more discs
Los asteroides no te hacen vender más discos

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
And this is the five
Y esta es la cinco
The half million you stole to the pana?
El medio millón que le robaste al pana

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
This is the fifth
Esta es la quinta
Jingle bells motherfuck
Jingle bells mother fucker
Merry Christmas
Merry Christmas

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
And this is the five
Y esta es la cinco
We have the envious jumping
Tenemos al envidioso dando brinco

Five, four, three, two, one
Cinco, cuatro, tres, dos, uno
Nobody can
Nadie puede
As Arca none
Como Arca ninguno

Nobody touches me even if they sink a continent
Nadie me toca, aunque hundan un continente
Because after this is not going to see Survivor
Porque después de esta no va a ver sobreviviente
El Duende suffering fire in the winter
El Duende sufriendo el infierno en el invierno
Your people...
Y me va a mamar el bicho toda tu gente

I'm Miami on the 44th floor
I'm Miami en el piso 44
The Phamtom comes out of the basement and all the cats hide
Del sótano sale el Phamtom y se esconden todos los gatos
Duck face, with my youth I kill him
Cara de pato, con mi juventud lo mato
Millionaire Chamaquito
Chamaquito millonario
No clause in my contract
Sin clausula en mi contrato

The more they defame me the more my fame grows
Mientras más me difaman más crece mi fama
(I do not have two moms)
No tengo dos mamas
But I've got two women who *uck me
Pero si dos mujeres que me lo maman
I've got a million of persons that claims for me
Tengo un millón de personas que aclaman
The music with which your people *uck
La música con la que tu gente maman

No one can with my voice, I am very precocious
Nadie puede con mi voz, soy muy precoz
They tell me Flash, very fast in the area
Me dicen Flash en la zona muy veloz
Without anomalies I will leave them in drought
Sin anomalías los voy a dejar en sequía
In my hierarchy, the only pattern is called God.
En mi jerarquía el único patrón se llama Dios
Amen
Amen

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
And this is the five
Y esta es la cinco
Without much talk fifth chapter
Sin mucho hablar capitulo quinto

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
This is the five
Esta es la cinco
Jingle bells motherfuck
Jingle bells mother fucker
Merry Christmas
Merry Christmas

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro
And this is the five
Y esta es la cinco
We have the envious jumping
Tenemos al envidioso dando brinco

Five, four, three, two, one
Cinco, cuatro, tres, dos, uno
Nobody can
Nadie puede
As Arca none
Como Arca ninguno

Ladies and gentlemen
Damas y caballeros
The dj. Most famous of the reggaeton
El DJ más famoso del reggaetón
Tell'em Luian
Díselo Luian
(They kill me the bug ... All your people)
Me maman el bicho, toda tu gente

Then who likes to be snoring
Entonces al que le gusta estar roncándole
To those who are better than you
A los que son mejores que ustedes
But you have it *ucked
Pero a ustedes les queda cabrón
Because none believes your movie
Porque a ustedes nadie les cree su película

You are chota
Ustedes son chota
Garrones
Garrones
Maricones
Maricones
And we are young millionaires
Y nosotros somos jóvenes millonarios

We are making the same money as you
Nosotros estamos haciendo el mismo dinero que ustedes
10 years before
10 años antes
If we know yours
Si sabemos lo tuyo
You took of fool to your corduroy
Cogiste de pendejo a tu pana
To your brother
A tu brother

Then what's your point
Entonces de qué te vale frontear
You can lie to everyone
Tú le puedes mentir a todo el mundo
But when you find yourself
Pero cuando tú te encuentres
Within four walls
Dentro de cuatro paredes
You will realize that you are a pig
Te vas a dar cuenta que tú eres un puerco
That you are an insect
Que tú eres un insecto

That you steal the royalty from people
Que tú le robas la regalía a gente
Que te hacen brillar a ti
Que te hacen brillar a ti
With their letter (Capish)
Con su letra Capish

Ahhh and the bad thing is that you can front
Ah, y lo malo es que ustedes pueden roncar
And I can not defend myself
Pero yo no me puedo defender
Because supposedly you are you
Porque supuestamente ustedes son ustedes
You guys who...
Ustedes lo que me maman es la cabeza de este bicho

My name is Arcangel
Mi nombre es Arcangel
The wonder
La Maravilla
Pina Records
Pina Records
Luian
Luian
Flow Factory
Flow Factory
Tell him baby
Díselo baby
What happened
Qué paso
Oh right
Oh right
Noise
Noise
Noise
Ruido
Noise
Ruido
Wow
Uahu
I feel like a bastard
Me siento cabron
And do not throw me back that I do not need
No me tiren pa' atrás que no me hace falta
I do not eat bread with you
Yo no como pan con ustedes
No
No
The most you have left is to snore for money
Ustedes lo más que le queda es roncarte dinero
Because you guys have no talent at all
Porque a ustedes no tienen talento ninguno cabrones
Tell me that you sing more than me
Díganme a mí que ustedes cantan más que yo
Please tell me
Díganmelo por favor
Let's lock up a studio
Vamo′ a trancando un Studio
Let's see who composes faster
A ver quién compone más rápido
You know what, ask your engineer
Sabes que, pregúntale a tu ingeniero
Yes, yes, yes, yes
Ja, ja, ja, ja
On November 19:
El 19 de noviembre
Feeling, Elegance & Evil
Sentimiento, elegancia y maldad
Coming soon
Coming soon
Global Mutation
Mutación global
Global Mutation
Mutación global
The True Situation
La Verdadera Situación
Sooner than soon
Más soon que pronto
If I knew that this was so easy
Si yo llego a saber que esto era tan fácil
I've told Genius & Baby Johnny
Le he dicho a Genio & Baby Johnny
The mutants
Los mutantes
Coming soon
Coming soon

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch