Ganas de ti Portuguese translation

Arcángel

Translate to

Ah, ovos.
Ah jaja
Ei
Hey
A Maravilha
La Maravilla

Quero te levar
Quiero llevarte
E fazer amor com você
Y hacerte el amor
Deixe-me te tocar... uh... uh!
Déjame tocarte... uh... uh!
Seu corpo está pedindo por isso.
Tu cuerpo está pidiéndolo

Eu te quero muito
Tengo tantas ganas de tí
Amar você é essencial
Amarte es escencial
Eu fico desesperado se você não estiver aqui.
Me desespero si no estás aquí
Volta, eu não aguento mais (uh-huh)
Regresa que no puedo más (ahá)

Permita-me provocar um pouco, se você me der permissão.
Deja picarte si me lo permites
Acredite em mim, não se limite (sim)
Cree en mí, no te limites (sí)
O bebê pode te deixar animado(a).
El nene podría hacer que te excites
Vem, dança comigo, eu te deixarei lubrificado(a)
Ven, baila conmigo yo hago que lubriques

Se você me ama, eu te amo e te desafio.
Si tu me quieres yo quiero y me atrevo
Se eu quero, você quer e se atreve.
Si yo quiero tu quieres y te atreves
Você sabe que estou morrendo de vontade de te ver.
Tu sabes que por tí me muero
Vamos, estarei esperando aqui.
Vente que yo aquí te espero

Só você e eu, sozinhos no meu quarto.
Tu y yo solos en mi cuarto
Num canto, fazendo tanto por nós
En una esquina haciéndonos tanto
Parece estar fora de controle.
Se siente fuera de control
Eu te amo até o sol nascer (ei)
Te quiero hasta que salga el sol (hey)

Eu te quero muito
Tengo tantas ganas de tí
Amar você é essencial
Amarte es escencial
Eu fico desesperado se você não estiver aqui.
Me desespero si no estás aquí
Volte, eu não aguento mais.
Regresa que no puedo más

Enquanto isso, continuo esperando.
Y mientras tanto sigo esperando
O que vai acontecer com você e comigo?
Qué va a pasar contigo y conmigo
Mamãe, eu queria que pudéssemos ser amigas de novo.
Mami yo quisiera volver a ser tu amigo

E para ter os privilégios
Y tener los privilegios
Aquilo que tínhamos na escola.
Que teníamos antes en el colegio
Oh sério
En serio
Sou uma pessoa comum, mãe.
Yo soy de tu promedio ma′

Minha filhinha
Mi chamaquita
Tão lindo
Tan bonita
Você sabe que é amado(a) aqui.
Tu sabes que aquí se te quiere
Que você seja amado(a) gratuitamente.
Que gratis se te quiere
E o bebê te ama
Y el nene la quiere a usted
Todos os dias da semana, seja bem-vindo(a), você está na minha cama.
Todos los días de la semana bienvenida que en mi cama eres tu
Porque
Porque

Eu te quero muito
Tengo tantas ganas de tí
Amar você é essencial
Amarte es escencial
Eu fico desesperado se você não estiver aqui (uh!)
Me desespero si no estás aquí (uh!)
Volte, eu não aguento mais.
Regresa que no puedo más

A Maravilha
La Maravilla

Powered by musixmatch