Translate to
Yo no sé
I don′t know
Lo que te hice ahora
What I did to you now
Aquí está tu reclamo a la fama
Here's your claim to fame
Lo que estás publicando
What you′re putting out
Después del primer amor
After the first love
Era yo o su libro negro
It was me or his black book
Ooh-oh, Él es el chico para mi
Ooh-oh, he's the boy for me
Si
Yeah
Todavía él cree
Does he still believe
En el amor a la antigua
In old fashioned love
Tomados de la mano y arrullándose
Holding hands and cooing
Bajo las estrellas de arriba
Under stars above
Él me pidió que lo esperara
He asked me to wait it
Tengo que debatirlo
I got to debate it
Ooh-oh, Él es el chico para mi
Ooh-oh, he's the boy for me
Mhmm
Mhmm
No tengo ninguna razón
I don′t have no reason
Para creer en ti
To believe you
Tú me has dicho esas mismas líneas antes
You′ve told me those same lines before
Pero sé que es un ganador seguro.
But I know that it's a sure winner
Cuando te veo
When I see you
Parado en mi puerta frontal
Standing at my front door
Oh, yo quiero amarte, bebé
Oh, I wanna love you, baby
Él es súper sensible
He′s super sensitive
Tan irrazonablemente así
So unreasonably so
Quién rompió tu corazón, mi amor
Who broke your heart, my love
Eso es lo que me gustaría saber
That's what I′d like to know
No es sobre el dinero
It's not ′bout the money
Lo que quiero es la miel
What I want is the honey
Ooh-oh, Él es el chico para mi
Ooh-oh, he's the boy for me
No tengo ninguna razón para creerte
I don't have no reason to believe you
No
No
Tú me has dicho esas mismas mentiras antes
You′ve told me those same lies before
Al menos cambia la historia, bebé
At least change the story, baby
Oh, pero sé que es un ganador seguro.
Oh, but I know that it′s a sure winner
Si
Yeah
Cuando te veo parado en mi puerta frontal
When I see you standing at my front door
Oh, te conozco, bebé
Oh, I know you, baby
Él es súper sensible
He's super sensitive
Tan irrazonablemente así
So unreasonably so
Quién rompió tu corazón, mi amor
Who broke your heart, my love?
Es lo que me gustaría saber
Is what I′d to know
No es sobre el dinero
It's not ′bout the money
Lo que quiero es la miel
What I want is the honey
Dulce bebé, tú eres el chico para mi
Sweet baby, you're the boy for me
Hola, linda cara
Hi, cutie face
Todos los hombres están parados tan altos
All the men are standing so tall
Y ellos lucen tan bien
And they look so good
Ten piedad
Have mercy
Eso hace que las chicas quieran gritar silenciosamente por dentro
It′s make a girl wanna scream quietly inside
Ooh-oh, Él es el chico para mi
Ooh-oh, he's the boy for me
Six él es el chico para mi
Yeah, he's the boy for me
Ah, suficiente seguro para mi
Ah, sure enough for me
El hombre es tan alto
The man is so tall
Y él usa esos pantalones tan bien, eso es lo que me gusta
And he wears those pants so well, that′s what I like
Dios, él luce bien
God he looks good
Sólo te hacen querer
Just make you wanna
¿Puedo sentir tus muslos?
Can I feel your thighs?
No te sonrojes, solo ven aquí.
Don′t be blushin', just come on over here
Six él es el chico para mi
Yeah, he′s the boy for me
¿No lo sabes? Él es el chico para mi
Don't you know, he′s the boy for me
Ooh bebé, él
Ooh baby, he
Bebé, Bebé, si
Baby, baby, yeah
Bebé, cosa dulce
Baby, sweet thing
Si
Yeah
La forma en que caminas hacia mi
The way you walk up to me
Y dices 'Vamos, bebé'
And say come on, baby
Si
Yeah
