Never Let Me Go Spanish translation

Aretha Franklin

Translate to

Sólo déjame amarte esta noche
Just let me love you tonight
Olvídate del mañana
Forget about tomorrow
mi amor no lo hará
My darling won′t
Me abrazas fuerte
You hold me tight
Y nunca dejes
And never let
Nunca me dejes ir
Never let me go

llora tus ojos
Cry your eyes
Sin lágrimas no hay tristeza
No tears no sorrow
aferrate a mi
Cling to me
Con todas tus fuerzas
With all your might
Y nunca me dejes ir
And never let me go

Un millón de veces o más
A million times or more
Dijimos que nunca, nunca, nunca, nunca nos separaríamos.
We said we'd never never never never part
ah pero ultimamente
Ah but lately
Últimamente encuentro
Lately I find
que eres un extraño
That you′re a stranger
Un extraño en mi corazón
A stranger in my heart
Dame dame dame
Give me give me give me

Dame la noche
Give me the night
En verano o en primavera
In summer or in springtime
para decirle al mundo
To tell the world
Que eres el eres y eres todo mio
That you're the you're and you′re everything of mine
Y nunca lo harás
And you′ll never
Oh, nunca me dejes ir
Oh never let me go
No
No
Nunca me dejarás ir
You'll never let me go

Powered by musixmatch