River’s Invitation Portuguese translation

Aretha Franklin

Translate to

Já viajei por todo o país e fiquei em todas as cidades
I′ve been all across the country, and I've stayed in every town
Veja, estou tentando encontrar meu bebê, e ele não está por perto, você entende?
You see, I′m trying to find my baby, and he ain't nowhere around, can you understand?
Você sabe para onde estou indo, se meu bebê não puder ser encontrado, oh, sim
You know which way I'm heading, if my baby can′t be found, oh, yeah

Bem, eu falei com o rio, e o rio, o rio falou de volta para mim
Well, I spoke to the river, and the river, the river spoke back to me
Ele disse: "Oh! Você parece tão solitário e tão cheio de miséria, sim, você parece agora
It said, "Oh! You look so lonely, and so much full of misery, yes, you do now
Se você não consegue encontrar seu bebê, venha, garota, e faça seu lar comigo" Oh, yeah
If you can′t find your baby, come on, girl, and make your home with me" Oh, yeah

Eu não quero deixá-lo, não, eu sei, eu sei que ele ainda está vivo
I don't wanna leave him, no, I know, I know he′s still alive
E um dia, eu vou encontrá-lo, e ele vai me levar para um passeio, sim, ele vai agora
And someday, I'm gonna find him, and he′s gonna take me for a ride, yes, he will now
E então viveremos para sempre e sempre e sempre, para sempre e sempre entre as marés, oh, sim, nós viveremos
And then we'll live forever and ever and ever, forever and ever among the tides, oh, yes, we will

Só para o caso de eu não encontrá-lo, vou aceitar o convite daquele rio, o convite daquele rio
Just in case I don′t find him, I'm gonna take that river's invitation, river′s invitation
Oh, oh, o rio! Oh, oh, o rio!
Oh, oh, the river! Oh, oh, the river!
Oh, o rio, sim, oh, o convite do rio
Oh, the river, yeah, oh, river′s invitation
Sim, o rio
Yeah, the river

Powered by musixmatch