Why I Sing the Blues Spanish translation

Aretha Franklin

Translate to

Todo el mundo quiere saber, me preguntan por qué canto blues.
Everybody wants to know, they ask me why I sing the blues
Ahora todo el mundo quiere saber por qué sigo llorando de tristeza.
Everybody wants to know now, why I keep crying the blues
Bueno, he estado por aquí poco tiempo.
Well, I′ve been around little while
Y he pagado algunas cuotas, sí, las he pagado.
And I've paid some dues, yes, I have
Gente en pisos del gueto, con frío y entumecimiento.
People laying in ghetto flats, cold and numb
Observar las cucarachas, decirles a las chinches que se muevan y darles algo de
Looking at roaches, telling bedbugs to move over and give ′em some
Oh, hace calor aquí, esa es una de las razones por las que estoy cantando blues, sí
Oh, it's hot in here, that's one reason I′m singing the blues, yeah
Ha estado presente por mucho tiempo
Been around a long time
Dios sabe que he pagado algunas deudas, sí, las he pagado.
God knows I′ve paid a few dues, yes, I have

Hice cola en el County Hall
Stood in line at the County Hall
Escuché a un hombre decir: "Vamos a construir algunos rascacielos para todos ustedes".
Heard a man say, "We're gonna build some high rises for y′all
"En renovación, trabajando en una mudanza, háblame, sí"
"Up in renewal, work on a removal, talk to me, yeah"
No te sientas mal por ello, solo intento ser libre.
Don't feel bad about it, just trying to be free

No quiero que mis hijos crezcan y no sean tontos.
I don′t want my kids growing up to be no fools
Sigues rapeándome que no tenéis lugar en la escuela, sí
You keep rapping to me y'all ain′t got no room in school, yeah
¿Y quieres saber por qué estoy cantando blues? Sí.
And you want to know why I'm singing the blues, yeah
He estado por aquí un tiempo
Been around a little while
Y he visto a algunas personas pagando cuotas, sí, las he visto.
And I've seen some people paying dues, yes, I have

Algunos de mis amigos me dijeron que nací para perder.
Some of my friends told me I was born to lose
Pero cuando miré a mi alrededor estaban cantando el mismo viejo tipo de blues, ahora
But when I looked around they were singing the same old kind of blues, now
¿Y quieres saber por qué las estoy cantando esta noche? Sí.
And you want to know why I′m singing ′em this evening, yeah
No digas eso, todo el mundo paga sus cuotas a veces.
Don't be saying those, everybody pays some dues sometimes
Sí, canta el blues ahora
Yeah, sing the blues now

Powered by musixmatch