Put Your Hearts Up Portuguese translation

Ariana Grande

Translate to

Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Mudar o mundo)
Maybe we can change the world (Change the world)

Você se acha tão pequeno, como um pedacinho minúsculo.
You think you′re so small like a itty bitty
Apenas um fósforo sob as luzes da cidade
Just one match in the lights of the city
Caminhando ao lado de estranhos na rua
Walking by strangers on the side of the street
Tipo, uma moeda de vinte e cinco centavos num copo vai fazê-los levantar, tipo
Like a quarter in a cup willll get 'em up on their feet, like

Você acha que nunca vai deixar sua marca.
You think you′re never gonna make your mark
Sente-se e observe o mundo desmoronar, como...
Sit back and watch the world while it falls apart, like
Longe dos olhos, longe do coração, como
Out of sight out of mind, like
É como se fosse uma perda de tempo.
Like it's just a waste of time
Tipo, tipo, tipo
Like, like, like

Ei, sim, sim, sim
Hey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Mudar o mundo)
Maybe we can change the world (Change the world)

Eu disse: "Ei, sim, sim, sim."
I said hey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Cante comigo
Sing it if you with me
Todos vocês, meninos e meninas (Todas vocês, meninas)
All you boys and all you girls (All you girls)

Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Mudar o mundo)
Maybe we can change the world (Change the world)

Fazer um pedido a um poço
Wish in a well
Estrela cadente no céu
Shooting star in the sky
Podemos fazer qualquer coisa se tentarmos.
We can do anything if we try
Não é possível ressuscitar Gandhi.
Can't ressurect Ghandi
Ressuscitar o Rei
Ressurect King
Mas se unirmos nossos corações
But if we put our hearts together
Podemos fazer qualquer coisa, tipo-
We can do anything, li-

Você não precisa ser bilionário
You don′t have to be a billionare
Você não precisa ter muita coisa
You don′t have to have much
Para demonstrar o quanto se importa
To show how much care
Tipo, dar uma piscadela
Like, give a wink
Dê um beijo
Give a kiss
Tipo, dê um pouco de felicidade.
Like, give a little happiness
Tipo, tipo, tipo
Like, like, like

Ei, sim, sim, sim
Hey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo.
Maybe we can change the world
Eu disse: "Ei, sim, sim, sim."
I said hey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Cante comigo
Sing it if you with me
Todos vocês, meninos e meninas!
All you boys and all you girls

Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Mudar o mundo)
Maybe we can change the world (Change the world)

Não deixe que isso te abale agora, agora.
Don't let it bring you down now, down now
Não deixe que isso te abale agora, agora.
Don′t let it bring you down now, down now
Agora só tenho amor, amor.
Ain't got nothing but love now, love now
Agora só tenho amor, amor.
Ain′t got nothing but love now, love now

Não deixe que isso te abale agora, agora.
Don't let it bring you down now, down now
Não deixe que isso te abale agora, agora.
Don′t let it bring you down now, down now
Agora só tenho amor, amor.
Ain't got nothing but love now, love now
Agora só tenho amor, amor.
Ain't got nothing but love now, love now

Ei, sim, sim, sim
Hey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Podemos mudar o mundo)
Maybe we can change the world (We can change the world)

Eu disse: "Ei, sim, sim, sim."
I said, hey, yeah, yeah, yeah
Ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Cante comigo
Sing it if you with me
Todos vocês, meninos e meninas (Cantem, todos vocês, meninos e meninas)
All you boys and all you girls (Sing it, all you boys and girls)

Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Mudar o mundo)
Maybe we can change the world (Change the world)

Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Quero ver vocês levantarem seus corações, sim
Let me see you put your hearts up, yeah
Se dermos um pouco de amor
If we give a little love
Talvez possamos mudar o mundo (Podemos mudar o mundo)
Maybe we can change the world (We can change the world)

Ei, sim, sim, sim
Hey, yeah, yeah, yeah

Powered by musixmatch