how could you question my love for u French translation

Artemas

Translate to

Comment peux-tu remettre en question mon amour pour toi ?
How could you question my love for you?
Que faudrait-il pour être suffisant pour toi ?
What would it take to be enough for you?
Comment as-tu pu te sentir si étrange dans mes bras ? Oh, mon amour.
How could you feel so strange in my arms? Oh, my love
Comment peux-tu remettre en question ce que je ressens ?
How could you question the way I feel?
Que faudrait-il pour que cela devienne réalité ?
What would it take for me to make it real?
Comment as-tu pu te sentir si étrange dans mes bras ? Oh, mon amour.
How could you feel so strange in my arms? Oh, my love

Tu étais ma poupée
You used to be my doll
Tu étais mon boulet et ma chaîne
You used to be my ball and chain
Dis-moi ce que tu penses
Tell me what′s on your mind
Et essaie de ne pas me mentir en face
And try not to lie right to my face

Parce que je veux juste attraper ton sourire
'Cause I just wanna catch your smile
Je veux juste rallumer ton feu.
I just wanna light your fire again
Tu veux juste me voir brûler
You just wanna see me burn
Désolé de ne pas t'exciter, bébé
Sorry that I don′t excite you, babe

Parce que même quand je te touche, bébé
'Cause even when I touch you, baby
Tu n'en as même pas envie ces derniers temps
You don't even want it lately
Tu te souviens que je te rendais fou ?
Remember I used to drive you crazy
Maintenant je me sens juste fou
Now I′m just feelin′ crazy

Comment peux-tu remettre en question mon amour pour toi ?
How could you question my love for you?
Que faudrait-il pour être suffisant pour toi ?
What would it take to be enough for you?
Comment as-tu pu te sentir si étrange dans mes bras ? Oh, mon amour.
How could you feel so strange in my arms? Oh, my love
Comment peux-tu remettre en question ce que je ressens ?
How could you question the way I feel?
Que faudrait-il pour que cela devienne réalité ?
What would it take for me to make it real?
Comment as-tu pu te sentir si étrange dans mes bras ? Oh, mon amour.
How could you feel so strange in my arms? Oh, my love

Alors ne vous inquiétez pas
So don't you be alarmed
Par mon cœur brisé
By my broken heart
Tu étais mon étoile
You used to be my star
Et je ne suis tout simplement pas prêt à te perdre
And I′m just not ready to lose you

Comment peux-tu remettre en question mon amour pour toi ?
How could you question my love for you?
Que faudrait-il pour être suffisant pour toi ?
What would it take to be enough for you?
Comment as-tu pu te sentir si étrange dans mes bras ? Oh, mon amour.
How could you feel so strange in my arms? Oh, my love
Comment peux-tu remettre en question ce que je ressens ?
How could you question the way I feel?
Que faudrait-il pour que cela devienne réalité ?
What would it take for me to make it real?
Comment as-tu pu te sentir si étrange dans mes bras ? Oh, mon amour.
How could you feel so strange in my arms? Oh, my love

Oh, ooh
Oh, ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh

Powered by musixmatch