Sticky Fingers Portuguese translation

Ashnikko

Translate to

Hum, hum
Uh, hm

Eu estou gostosa pra caralho
I look hot as fuck
Vadia gótica malvada, vá estacionar em um caminhão grande
Mean goth bitch, go pull up in a big truck
Procure um pouco, leve um tapa se tocar
Look for a little, get slapped if you touch
Shorts tão pequenos que estão passando fio dental na minha bunda, tipo
Shorts so little that they′re flossing my butt, like

Uh, eu estou gostosa pra caralho
Uh, I look hot as fuck
Vocal frito como impassível (o quê?)
Vocal fry like deadpan (what?)
Cinto de strass, quartzo na clutch
Rhinestone belt, quartz in the clutch
Peitos de algodão doce com um sete e uma raspadinha, tipo
Cotton candy boobs with a 7-Eleven slush, like

Rolinhos de Frutas com Framboesa Azul
Blue raspberry Fruit Roll-Ups
Garota, eu olho "Que porra é essa?" Hades quente, sim (mm)
Girl, I look "What the fuck?" Hades hot, yup (mm)
Chame-o de pó de Cheetos picante
Call him hot Cheeto dust
Eu não quero migalhas, tenho hobbies, nenhuma paixão tipo (tipo)
I don't want crumbs, got hobbies, no crush like (like)

Eu não quero migalhas
I don′t want no crumbs
Quebra-nozes, eu sou Tchaikovsky
Nutcracker, I'm Tchaikovsky
Sem pó de Cheetos picante
No hot Cheeto dust
Limpe minhas mãos, uh, saia de mim
Wipe my hands, uh, get off me

Então o que você pode fazer por mim?
So what can you do for me
Que eu não consigo fazer por mim mesmo?
That I can't do for myself?
Anticlimático
Anticlimactic
Tire seus dedos pegajosos de mim
Get your sticky fingers off me
Você me vê e vê o céu
You see me, and you see heaven
Você é meu inferno pessoal
You′re my personal hell
Anticlimático
Anticlimactic
Tire seus dedos pegajosos de mim, garoto
Get your sticky fingers off me, boy

Botas de cano alto até a boceta
Thigh-high boots to the puss
Eu não quero um garoto da cidade com medo do mato
I don′t want a city boy scared of the bush
Adore meu pé
Worship my foot
Analfabeto, acho que ele nunca leu um livro (huh, ponto, ponto, ponto, ponto, ponto)
Illiterate, I think he's never read a book (huh, dot, dot, dot, dot, dot)
Cena de sexo, embaça a tela
Set scene, fog up the screen
Showgirl, Bronco, faróis altos
Showgirl, Bronco, high beams
Que legal, você quer ser um time?
How twee, you wanna be a team?
Ashnikko, pegue algumas bugigangas de namorado (mm, mm)
Ashnikko, catch some boyfriend trinkets (mm, mm)

Eu não quero migalhas
I don′t want no crumbs
Quebra-nozes, eu sou Tchaikovsky
Nutcracker, I'm Tchaikovsky
Sem pó de Cheetos picante
No hot Cheeto dust
Limpe minhas mãos, uh, saia de mim
Wipe my hands, uh, get off me

Então o que você pode fazer por mim?
So what can you do for me
Que eu não consigo fazer por mim mesmo?
That I can′t do for myself?
Anticlimático
Anticlimactic
Tire seus dedos pegajosos de mim
Get your sticky fingers off me
Você me vê e vê o céu
You see me, and you see heaven
Você é meu inferno pessoal
You're my personal hell
Anticlimático
Anticlimactic
Tire seus dedos pegajosos de mim
Get your sticky fingers off me

Então o que você pode fazer por mim?
So what can you do for me
Que eu não consigo fazer por mim mesmo?
That I can′t do for myself?
Anticlimático
Anticlimactic
Tire seus dedos pegajosos de mim
Get your sticky fingers off me
Você me vê e vê o céu
You see me, and you see heaven
Você é meu inferno pessoal
You're my personal hell
Anticlimático
Anticlimactic
Tire seus dedos pegajosos de mim, garoto
Get your sticky fingers off me, boy

Powered by musixmatch