My Way Portuguese translation

Ava Max

Translate to

Minha mãe dizia
My momma used to say
Querida, faça-me orgulhar
Baby, make me proud
Você tem um rosto tão bonito
You′ve got such a pretty face
Mas uma boca tão suja"
But such a dirty mouth
Mas quando eu vou e te digo
But how come when I tell you
O que eu penso, igual os homens fazem
What's on my mind like men do
Eu sou chamada de louca?
I′m called crazy?
Louca
Crazy

Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
Isso não é um "Cante junto"
This is not a sing along
Mas meninas, vocês estão comigo?
But ladies, are you with me?
Eu sei que vocês estão comigo
I know that you're with me

"Adicione um pouco de açúcar", eles dizem
Add a little sugar, they say
"Seja um pouco mais doce", eles dizem
Be a little sweeter, they say
"Tem que entregar e tirar", mas eu digo
Gotta give and take, but I say
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it's my way, ah, my way
Tenha mais modos, eles dizem
Be a little proper, they say
Fale mais corretamente, eles dizem
Speak a little softer, they say
"Tem que ser uma madame", mas eu digo
Gotta be a lady, but I say
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it′s my way, ah, my way
(Meu jeito, meu jeito, meu jeito)
(My way, my way, my way)
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it′s my way, ah, my way
(Meu jeito, meu jeito, meu jeito)
(My way, my way, my way)
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it's my way, ah, my way

Eu faço o meu
I′ll do me
Você faz o seu
You do you
Eu não preciso da permissão de ninguém
I don't need nobody′s permission
Não vou voltar atrás
Won't back down
Ganhar ou perder
Win or lose
Oh sim, primeira e única edição limitada (sim)
Oh yeah, one and only limited edition (yeah)

Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
Isso não é um "Cante junto"
This is not a sing along
Mas meninas, vocês estão comigo?
But ladies, are you with me?
Eu sei que vocês estão comigo
I know that you′re with me

"Adicione um pouco de açúcar", eles dizem
Add a little sugar, they say
"Seja um pouco mais doce", eles dizem
Be a little sweeter, they say
"Tem que entregar e tirar", mas eu digo
Gotta give and take but I say
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it's my way, ah, my way
Tenha mais modos, eles dizem
Be a little proper, they say
Fale mais corretamente, eles dizem
Speak a little softer, they say
"Tem que ser uma madame", mas eu digo
Gotta be a lady, but I say
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it's my way, ah, my way
(Meu jeito, meu jeito, meu jeito)
(My way, my way, my way)

Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it′s my way, ah, my way
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it′s my way, ah, my way
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it's my way, ah, my way
Dessa vez é do meu jeito, ah, meu jeito
This time it′s my way, ah, my way

Powered by musixmatch