Translate to
Oh, ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
Oh, she′s sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, ella es sexy pero es una psicópata, tan de izquierda, aunque tiene razón.
Oh, she's hot but a psycho, so left, but she′s right, though
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she′s screamin', "I′m-ma-ma-ma out my mind"
Ella te hará maldecir, pero ella es una bendición
She'll make you curse, but she a blessin′
Ella te romperá la camisa en un segundo
She'll rip your shirt within a second
Tú volverás, volverás por unos segundos
You′ll be coming back, back for seconds
Con tu plato, no puedes evitarlo
With your plate, you just can't help it
No, no, seguirás el juego
No, no, you'll play along
Deja que ella te guíe
Let her lead you on
Tu vas a estar diciendo no, no
You′ll be saying, "No, no"
Luego diciendo sí, sí, sí
Then saying, "Yes, yes, yes"
Porque ella juega con tu cabeza
′Cause she messin' with your head
Oh, ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
Oh, she′s sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, ella es sexy pero es una psicópata, tan de izquierda, aunque tiene razón.
Oh, she′s hot but a psycho, so left, but she's right, though
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I′m-ma-ma-ma out my mind"
"Agarra una pistola de policía" es una locura, es veneno pero sabrosa.
"Grab a cop gun" kinda crazy, she's poison but tasty
sí, la gente dice "corre", no te vayas
Yeah, people say, "Run, don′t walk away"
Porque ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
'Cause she′s sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I'm-ma-ma-ma out my mind"
Mira, alguien dijo, no bebas sus pociones
See, someone said, "Don't drink her potions
Ella te besará el cuello sin emoción
She′ll kiss your neck with no emotion
Cuando ella es mala, sabes que lo amas
When she′s mean, you know you love it
Porque ella sabe tan dulce, no lo endulces
'Cause she tastes so sweet, don′t sugarcoat it"
No, no, seguirás el juego
No, no, you'll play along
Deja que ella te guíe
Let her lead you on
Estarás diciendo: "no (no, no, no), no (no)"
You′ll be saying, "No (no, no, no), no (no)"
Luego diciendo sí, sí, sí
Then saying, "Yes, yes, yes"
Porque ella está jugando con tu cabeza (hey)
'Cause she messin′ with your head (hey!)
Oh, ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
Oh, she's sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I′m-ma-ma-ma out my mind"
Oh, ella es sexy pero es una psicópata, tan de izquierda, aunque tiene razón.
Oh, she's hot but a psycho, so left, but she′s right, though
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I'm-ma-ma-ma out my mind"
"Agarra una pistola de policía" es una locura, es veneno pero sabrosa.
"Grab a cop gun" kinda crazy, she′s poison but tasty
sí, la gente dice "corre", no te vayas
Yeah, people say, "Run, don't walk away"
Porque ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
'Cause she′s sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she′s screamin', "I′m-ma-ma-ma out my mind"
Eres igual que yo, estás loco
You're just like me, you′re out your mind
Sé que es extraño, estamos igual de locos
I know it's strange, we′re both the crazy kind
Me estás diciendo que estoy loca
You're tellin' me that I′m insane
Chico, no finjas que no amas el dolor
Boy, don′t pretend that you don't love the pain
Oh, ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
Oh, she′s sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I'm-ma-ma-ma out my mind"
Oh, ella es sexy pero es una psicópata, tan de izquierda, aunque tiene razón.
Oh, she′s hot but a psycho, so left, but she's right, though
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I′m-ma-ma-ma out my mind"
"Agarra una pistola de policía" es una locura, es veneno pero sabrosa.
"Grab a cop gun" kinda crazy, she's poison but tasty
sí, la gente dice "corre", no te vayas
Yeah, people say, "Run, don′t walk away"
Porque ella es dulce pero una psicópata, un poquito psicópata.
'Cause she′s sweet but a psycho, a little bit psycho
Por la noche ella está gritando, "Estoy-ma-ma-ma fuera de mi mente"
At night, she's screamin′, "I'm-ma-ma-ma out my mind"
