Translate to
The liders
Los Líderes
Akon
Akon
Adventure
Aventura
Yandel
W, Yandel
Todo depende de usted
It′s all up to you
Oye todo depende de ti
Hey, all up to you
Oye todo depende de ti
(Hey, all up to you)
If you leave tomorrow, I'll forget you tomorrow
Si mañana te vas, mañana te olvido, te olvido, te olvido (Won't forget you, girl)
If you love me tomorrow I run away with you
Si mañana me amas me escapo contigo (Contigo; that′s right)
I never limit myself, I'm not afraid of fate
Jamás me limito, no le temo al destino (Mi destino)
Either you stay or you go, choose the way
O te quedas o te vas, elige el camino (Elige el camino, camino)
Hey
(Ey)
go away
Vete
At last you are the owner of your feelings
Al fin eres dueña de tus sentimientos (Ajá)
But if you stay I offer you up to heaven
Pero si te quedas yo te ofrezco hasta el cielo
It's your decision
Es tu decisión
Tell me at this time
Dime en este momento
A decision well yours
Una decisión bien tuya
Oh, oh
Oh-oh-oh, eh
You tell me
Tú me dice' and
Siempre lo mantendré cierto
I'm an always keep it true
Y todavía debo hacer mis cosas incluso si no es contigo
And I must still do my thing even if it is not with you, hey
Y espero que estés preparada para tener un dolor de corazón para siempre
And I hope you′re prepared to be heartbroken forever
Porque nadie se puede comparar conmigo
′Cause no one can be compared to me
Nadie puede follarte como yo puedo
Nobody can fuck you like I can
O esposarlo como puedo
Or handcuff you like I can
El estará ahí cuando la mierda golpee el ventilador como yo puedo
Will he be there when shit hit the fan like I can
Pero todo depende de ti
But it's all up to you
Oye todo depende de ti
Hey, all up to you
Todo depende de ti (hey, hey)
Hey, all up to you (Hey, hey)
Todo depende de usted
It′s all up to you
Oye todo depende de ti
Hey, all up to you
Todo depende de ti (hey, hey, hey hey javxiqbfiqbfuwbxiwbfibwcibwfie
Hey, all up to you (Hey, hey, hey, hey)
If tomorrow you leave, tomorrow I forget you
Si mañana te vas, mañana te olvido,
Forget you, forget you
Te olvido, te olvido (Won't forget you, girl)
If you love me tomorrow, I run away with you
Si mañana me amas, me escapo contigo, contigo
You know that you're mine, mine
Tú sabes que eres es mía, mía, mía
It's not about pride or manhood
No se trata de orgullo ni de hombría (No)
It's about the bed you told me
Se trata de que en la cama tú me decías
That you had not felt what you felt
Que no habías sentido lo que conmigo sentías
And everything was precise
Y todo era preciso
Now everything is indecisive
Ahora todo es indeciso
I'm dying to touch your straight hair
Que me muero por tocar tu pelo liso
Or give kisses to your smooth abdomen
O darle besitos a tu abdomen liso
And you tell me you're going and hit me on the floor
Y me dices que te vas y me das contra el piso
Go if you think That you will do better with a new love
Vete si tú piensas que te irá mejor con un nuevo amor
(It's decision time), love (Yes, sir; Heh)
(Es el momento de la decisión), amor (Yes, sir; Heh)
Go and I assure you that you return regretting your mistake
Vete y te aseguro que regresas lamentando tu error, tu error
Todo depende de usted
It′s all up to you
Oye todo depende de ti
Hey, all up to you
Todo depende de ti (hey, hey)
Hey, all up to you (Hey, hey)
Todo depende de usted
It's all up to you
Oye todo depende de ti
Hey, all up to you
Todo depende de ti (hey, hey)
Hey, all up to you (Hey, hey)
Romeo
Romeo
If you go tomorrow, I'll forget you tomorrow
Si mañana te vas, mañana te olvido (Mañana te olvido)
w
W
If tomorrow you love me I run away with you
Si mañana me amas me escapo contigo
Yandel (With you, with you, with you)
Yandel (Contigo, contigo, contigo)
I never limit myself, I'm not afraid of fate
Jamás me limito, no le temo al destino (No le temo al destino)
Either you stay or you go, choose the way
O te quedas o te vas, elige el camino
Adiós, adiós
Bye-bye, touché
El niño estará bien
The kid is gonna be ok
go away
Vete
