Translate to
Hoje acordei com o pé esquerdo, sim.
Got up on the wrong side of life today, yeah
Bati o carro e vou chegar muito atrasado.
Crashed the car and I′m gonna be really late
Meu celular não funciona porque está fora de alcance.
My phone doesn't work ′cause it's out of range
Parece que é um daqueles dias comuns.
Looks like it's just one of those kinda days
Você não pode me derrubar, eu já estou no chão.
You can′t kick me down, I′m already on the ground
Não, você não pode, porque de qualquer forma você não conseguiria me pegar.
No, you can't ′cause you couldn't catch me anyhow
Céu azul, mas o sol não aparece, não.
Blue skies, but the sun isn′t coming out, no
Hoje, sinto como se estivesse sob uma nuvem densa.
Today, it's like I′m under a heavy cloud
E eu me sinto tão viva
And I feel so alive
Não consigo me controlar
I can't help myself
Você não percebe?
Don't you realize?
Eu só quero gritar e perder o controle.
I just wanna scream and lose control
Levanto as mãos e deixo pra lá.
Throw my hands up and let it go
Esqueça tudo e fuja, sim.
Forget about everything and run away, yeah
Eu só quero me entregar e me perder.
I just wanna fall and lose myself
Rindo tanto que chega a doer pra caramba.
Laughing so hard it hurts like hell
Esqueça tudo e fuja, sim.
Forget about everything and run away, yeah
Estou mais ou menos, se você está se perguntando.
So-so′s how I′m doing, if you're wonderin′
Estou numa luta contra o mundo, mas estou vencendo.
I'm in a fight with the world, but I′m winnin'
Fique aí, aproxime-se, é por sua conta e risco.
Stay there, come closer, it′s at your own risk
É, você sabe como é, a vida pode ser uma merda.
Yeah, you know how it is, life can be a bitch
Mas eu me sinto tão vivo (eu me sinto tão vivo)
But I (I) feel so alive (I feel so alive)
Eu não consigo me controlar (Eu não consigo me controlar)
I can't help myself (I can't help myself)
Você não percebe?
Don′t you realize?
Eu só quero gritar e perder o controle.
I just wanna scream and lose control
Levanto as mãos e deixo pra lá.
Throw my hands up and let it go
Esqueça tudo e fuja, sim.
Forget about everything and run away, yeah
Eu só quero me entregar e me perder.
I just wanna fall and lose myself
Rindo tanto que chega a doer pra caramba.
Laughing so hard it hurts like hell
Esqueça tudo e fuja, sim.
Forget about everything and run away, yeah
Fuja, fuja (oh, oh)
Runaway, run away (oh, oh)
Fuja, fuja (oh, oh)
Runaway, run away (oh, oh)
Fuja, fuja (oh, oh)
Runaway, run away (oh, oh)
Fuja, corra, fuja!
Runaway, run, run away
Fuja, fuja (oh, oh)
Runaway, run away (oh, oh)
Fuja, corra, fuja, sim
Runaway, run, run away, yeah
Eu só quero gritar e perder o controle.
I just wanna scream and lose control
Levanto as mãos e deixo pra lá.
Throw my hands up and let it go
Esqueça tudo e fuja, sim (sim)
Forget about everything and run away, yeah (yeah)
Eu só quero me entregar e me perder.
I just wanna fall and lose myself
Rindo tanto que chega a doer pra caramba.
Laughing so hard it hurts like hell
Esqueça tudo e fuja, sim (sim)
Forget about everything and run away, yeah (yeah)
Eu só quero gritar e perder o controle (fugir, fugir)
I just wanna scream and lose control (runaway, run away)
Levanto as mãos e deixo pra lá (e deixo pra lá)
Throw my hands up and let it go (and let it go)
Esqueça tudo e fuja, sim (fuja, fuja, fuja, fuja, sim)
Forget about everything and run away, yeah (runaway, run away, runaway, run away, yeah)
Eu só quero me entregar e me perder (fugir, fugir)
I just wanna fall and lose myself (runaway, run away)
Rindo tanto que chega a doer pra caramba.
Laughing so hard it hurts like hell
Esqueça tudo e fuja, sim (fuja, fuja, sim, sim)
Forget about everything and run away, yeah (runaway, run away, yeah, yeah)
