Silent Angel Portuguese translation

Axel Rudi Pell

Translate to

Dias chuvosos, noites frias para lembrar
Rainy days, cold nights to remember
Quem vou encontrar, para ficar para sempre
Who will I find, to stay forever
Uma vida sem você
A life without you
Nenhum sonho se tornará realidade
No dreams will come true
Eu não vou ser enganado assim
I won′t be fooled just like
Como um pretendente
like a pretender

Um sussurro no jardim do Éden
A whisper in the garden of Eden
Como um som de amor e paz na Terra
Like a sound of love and peace on Earth

Anjo silencioso
Silent angel
Eu quero te abraçar
I want to hold you
Anjo silencioso
Silent Angel
Na minha fantasia
In my fantasy
Anjo silencioso
Silent Angel
Deixe-me te amar
Let me love you
Anjo silencioso
Silent angel
Por favor, fique comigo
Please stay with me

Sozinho, com um coração de pedra
All alone, with a heart of stone
Uma mentira nunca pode brilhar tanto?
Can a lie never burn so bright?
Como pode ser isso entre você e eu
How can it be that between you and me
Não há como sair da miséria
There's no way out of misery

Um sussurro no jardim do Éden
A whisper in the garden of Eden
Como um som de amor e paz na Terra
Like a sound of love and peace on Earth

Anjo silencioso
Silent angel
Eu quero te abraçar
I want to hold you
Anjo silencioso
Silent Angel
Na minha fantasia
In my fantasy
Anjo silencioso
Silent Angel
Deixe-me te amar
Let me love you
Anjo silencioso
Silent angel
Por favor, fique comigo
Please stay with me

Um sussurro no jardim do Éden
A whisper in the garden of Eden
Como um som de amor e paz na Terra
Like a sound of love and peace on Earth

Anjo silencioso
Silent angel
Eu quero te abraçar
I want to hold you
Anjo silencioso
Silent Angel
Na minha fantasia
In my fantasy
Anjo silencioso
Silent Angel
Deixe-me te amar
Let me love you
Anjo silencioso
Silent angel
Por favor, fique comigo
Please stay with me

Anjo silencioso
Silent angel
Você é meu anjo silencioso
You′re my silent angel
Anjo silencioso
Silent angel

Powered by musixmatch