Translate to
Nunca he visto cómo te ves
Ich hab nie geseh′n, wie du aussiehst
Nada de lo que te pones te queda bien
Nichts passt von dem, was du anziehst
Y la forma en que te ríes
Und die Art, wie du lachst
Realmente me molesta
Geht mir richtig auf den Sack
Y sé que te quedas donde estás
Und ich weiß, du bleibst da, wo du bist
Mientras tanto a tu alrededor sigue girando
Während alles um dich sich weiterdreht
Pero, pero, pero
Aber, aber, aber du
No conoces el equilibrio
Kennst kein Gleichgewicht
No mantienes nada que te importe
Hältst nichts fest, was dir wichtig ist
Créeme, no te extraño
Glaub mir, ich vermiss dich nicht
Créeme, no te extraño
Glaub mir, ich vermiss dich nicht
Te amaré tanto, pero yo
Hab dich so geliebt, aber ich
Creo que sin mí simplemente te ves tan feo
Find, ohne mich siehst du einfach so hässlich aus
Tan feo, cariño
So hässlich aus, Babe
Aunque ahora estés con ella
Auch wenn du jetzt mit ihr bist
La amas y la besas, te ves tan feo haciéndolo
Sie liebst und küsst, siehst du dabei hässlich aus (mh-mh)
Te ves feo, cariño (mh-mh-mh)
Du siehst hässlich aus, Babe (mh-mh-mh)
Me ves, yo digo: "Adiós, adiós"
Du siehst mich, ich sag: "Bye, bye"
Paso junto a ti porque
Lauf an dir vorbei, weil
Desde que te fuiste, finalmente me siento tan libre otra vez
Ich fühl mich, seitdem du weg bist, endlich wieder so frei
Finalmente libre otra vez, oh-yeah
Endlich wieder frei, oh-yeah
Y me avergüenzo mucho
Und ich schäm mich krass
De todo lo que ví en ti
Für alles, was ich in dir gesehen hab
No quiero que nadie piense que conozco tu nombre
Ich will nicht, dass irgendjemand denkt, dass ich dein'n Nam′n kenn
Y si alguien me pregunta, siempre dijo "Ehm"
Und wenn mich jemand fragt, dann sag ich immer: "Ähm"
Ehm, bueno
Ähm, also ich
Yo creo que lo conozco por bueno
Äh, ich glaub, ich kenn ihn durch, also warte
Él estaba con, ah, ¿cómo se llamaba? Con Ehm, con
Er war mit, äh, ach, wie hieß sie? Mit, ähm, mit
Ehm, con
Ähm, mit
Con-con-con-con-con-con-con-con-con-con- con-con
Mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit
Con alguna chica que no sabe cómo es él
Mit irgendeiner Chick, die nicht weiß, wie er ist
Y no, no dolió
Und nein, es tat nicht weh
Verte con ella
Dich mit ihr zu seh'n
Te amaré tanto, pero yo
Hab dich so geliebt, aber ich
Creo que sin mí simplemente te ves tan feo
Find, ohne mich siehst du einfach so hässlich aus
Tan feo, cariño
So hässlich aus, Babe
Aunque ahora estés con ella
Auch wenn du jetzt mit ihr bist
La amas y la besas, te ves tan feo haciéndolo
Sie liebst und küsst, siehst du dabei hässlich aus (mh-mh)
Te ves feo, cariño (mh-mh-mh)
Du siehst hässlich aus, Babe (mh-mh-mh)
Me ves, yo digo: "Adiós, adiós"
Du siehst mich, ich sag: "Bye, bye"
Paso junto a ti porque
Lauf an dir vorbei, weil
Desde que te fuiste, finalmente me siento tan libre otra vez
Ich fühl mich, seitdem du weg bist, endlich wieder so frei
Finalmente libre otra vez, oh-yeah
Endlich wieder frei, oh-yeah
