Translate to
Pussy-ass mano, você não conhece essa merda (uh)
Pussy-ass nigga, you ain′t know that shit (uh)
Atrás do clube com uma cadela gorda (ayy)
Back of the club with a fat-ass bitch (ayy)
Vou ligar para o seu Uber quando ligar à noite
I'ma call your Uber when I call at night
Ela vai contar a massa quando um mano lá fora
She gon′ count the dough when a nigga outside
Chame-me um Uber, não vou embora
Call me up an Uber, I ain't leavin' for shit
Me ligue de manhã quando precisar de um pau
Call me in the mornin′ when you needin′ some dick
Me ligue a noite quando precisar de um pau
Call me in the nighttime when you needin' some dick
Me ligue a qualquer hora (qualquer dia) quando precisar do pau (ayy)
Call me any day (any time) when you needin′ the dick, ayy
Eu disse: "Tudo bem, bae", você disse: "Tudo bem, bae"
I said, "Alright, bae," you said, "Alright, bae"
Buceta apertada, bae, coloque essa merda dentro, bae
Pussy tight, bae (ooh), put that shit inside, bae
Eu amo as torções, vadia, calcinha para o lado, bae
I like the kinks, bitch, panties to the side, bae
Eu tenho que me esgueirar porque seu mano não gosta de mim
I gotta sneak 'cause your nigga do not like me
Ei mãe, eu preciso de um pouco de paciência
Hey ma, I need some patience
Eu te dou o contra cheque, você ganha essas frentes de renda
I give you paystub, you get these lace fronts, ayy
Ayy, eu não preciso de suas pequenas implicações
I don′t need your little implications
Oh, você é o ciumento?
Oh, you the jealous one? I'm on vacation
Você quer me valorizar, eu quero o melhor de mim
You want to treasure me, I want the better me
Você quer te levar para comer fora, mostre algum esforço para mim
You want the "take you out to eat, show some effort" me
Ayy, saia então, porque tem sido um minuto legal
Ayy, step out then, ′cause it's been a cool minute
Alguns manos estão ficando estúpidos aqui, devo admitir
It's some niggas goin′ stupid in here, I must admit it
Estou de olho em um e muitos, ela parece uma comissária de bordo
Got my eye on one and many, she look like a flight attendant
Eu sei que alguns jogadores de bola foram atingidos
I know it′s a few ballplayers that been hit it
Você tem que vir me ver primeiro, você conhece você na minha cidade
You gotta come see me first, you know you in my city
Sin City, indo para o leste até você me conhecer
Sin City, headed East until you meet me
Pussy-ass mano, você não conhece essa merda (uh)
Pussy-ass nigga, you ain't know that shit (uh)
Atrás do clube com uma cadela gorda (ayy)
Back of the club with a fat-ass bitch (ayy)
Vou ligar para o seu Uber quando ligar à noite
I′ma call your Uber when I call at night
Ela vai contar a massa quando um mano lá fora
She gon' count the dough when a nigga outside
Chame-me um Uber, não vou embora
Call me up an Uber, I ain′t leavin' for shit
Me ligue de manhã quando precisar de um pau
Call me in the mornin′ when you needin' some dick
Me ligue a noite quando precisar de um pau
Call me in the nighttime when you needin' some dick
Me ligue a qualquer hora (qualquer dia) quando precisar do pau (ayy)
Call me any day (any time) when you needin′ the dick, ayy
Ayy, gastou muito no seu cabelo
Ayy, spent a lot on your hair
Gastou muito só para te levar em uma viagem e mantê-lo jogador
Spent a lot just to take you on a trip and keep it playa
Coloque minha alma nesses preservativos, gaste tempo, cadela
Put my soul in these condoms, spent time, lil′ bitch
Deitado no berço em alguma merda de Seinfeld
Laid up at the crib on some Seinfeld shit
Estamos atrasados para alguma porra, hein?
We overdue for some fuckin', huh
Estamos atrasados para alguma merda, hein?
We overdue for some suckin′, huh
Nós atrasados, nós atrasados, nós atrasados
We overdue, we overdue, we overdue
Estamos atrasados, atrasados, vadia, hein?
We overdue, we overdue, bitch, huh?
Eu preciso de mãos no ar (ar), mão no ar (ar)
I need hands in the air (air), hand up in the air (air)
Se eu perder minha esperança (ooh), essa merda não será justa (justa)
If I lose my hope (ooh), shit just won't be fair (fair)
Passei a noite toda lá (lá), não pode ser justo (oh, oh)
I spent all night there (there), it cannot be fair (oh, oh)
Se eu não puder ver para onde você está indo, esperarei a noite toda
If I can′t see where you're goin′, I'll wait all night
Pussy-ass mano, você não conhece essa merda (uh)
Pussy-ass nigga, you ain't know that shit (uh)
Atrás do clube com uma cadela gorda (ayy)
Back of the club with a fat-ass bitch (ayy)
Vou ligar para o seu Uber quando ligar à noite
I′ma call your Uber when I call at night
Ela vai contar a massa quando um mano lá fora
She gon′ count the dough when a nigga outside
Chame-me um Uber, não vou embora
Call me up an Uber, I ain't leavin′ for shit
Me ligue de manhã quando precisar de um pau
Call me in the mornin' when you needin′ some dick
Me ligue a noite quando precisar de um pau
Call me in the nighttime when you needin' some dick
Me ligue a qualquer hora (qualquer dia) quando precisar do pau (ayy)
Call me any day (any time) when you needin′ the dick, ayy
