At the Mercy of Imbeciles French translation

Bad Religion

Translate to

Ce que tu fais est ce que tu es
What you do is what you are
Et souhaitant des étoiles lointaines
And wishing upon distant stars
N'améliorera pas le trou dans lequel tu es
Won′t improve the hole you're in
Et n'absoudra pas ton péché le plus profond
And won′t absolve your deepest sin

Mais l'action n'est pas un don d'un dieu secret et noble
But action is no gift from some covert and lofty god
C'est dépendant et pesant tout de même
It's dependant and weighty all the same
Et c'est oh si facile juste de garder pour toi
And it's oh so easy just to keep to yourself
Mais tu es à la merci des imbéciles
But you′re at the mercy of imbeciles

Maintenant je n'ai pas inventé les règles
Now I didn′t make up the rules
Mais clairement nous sommes menés par des imbéciles
But clearly we are led by fools
Il est sage de connaître leurs manières
It is wise to know their ways
Alors tu sais comment ne pas te comporter
So you know how not to behave

Mais parfois nous nous trouvons dans un besoin désespéré
But sometimes we find ourselves in desperate need
Et nous regardons ceux qui ont le privilège et le pouvoir
And we look to those with privilege and power
C'est alors que nous apprenons que la compassion est inerte sur leurs étagères
It's then we learn compassion sits inert on their shelves
Et nous sommes à la merci des imbéciles
And we′re at the mercy of imbeciles

Aucune action n'est un cadeau d'un esprit masqué dans le ciel
No actions is no gift from some masked spirit in the sky
C'est réductible à la chair, l'esprit et les os
It's reducible to flesh, mind, and bone
Et c'est oh si facile juste de garder pour toi
And it′s oh so easy just to keep to yourself
Mais tu es à la merci des imbéciles
But you're at the mercy of imbeciles

Imbéciles
Imbeciles
Imbéciles
Imbeciles
Imbéciles
Imbeciles

Powered by musixmatch