Translate to
Como un roca
Like a rock
Como un planeta
Like a planet
como una jodida bomba atómica
Like a fucking atom bomb!
Me mantendré imperturbable por la alegría y la locura
I′ll remain unperturbed by the joy and the madness
que encuentro dondequiera que voy
That I encounter everywhere I turn
lo he visto todo
I've seen it all along
en libros y revistas
In book′s and magazines
como un presagio antes de morir
Like a twitch before dyin'
Como un mar pornográfico
Like a pornographic sea
Hay una flor detrás de la ventana
There's a flower behind the window
Hay un horrible hombre riendo
There′s an ugly laughing man
Como un pájaro en silencio
Like a hummingbird in silence
como sangre en mi puerta
Like the blood on my door
es el creador
It′s the generator
Ah-h-h-h
Ah-h-h-h
Oh sí, oh sí
Oh yeah, oh yeah
como sangre en mi puerta
Like the blood on my door
Lavame, limpiame y saldré corriendo
Wash me clean and I will run
hasta alcanzar el puerto
Until I reach the shore
lo se todo
I've known it all along
como el hueso debajo de mi piel
Like the bone under my skin
como los actores en una fotografía
Like actor′s in a photograph
como papel al viento
Like paper in the wind
Hay un martillo junto a la ventana
There's a hammer by the window
Hay un cuchillo en el suelo
There′s a knife on the floor
como turbinas en la oscuridad
Like turbines in darkness
como sangre en mi puerta
Like the blood on my door
es el creador
It's the generator
Ah-h-h-h
Ah-h-h-h
Oh sí, oh sí
Oh yeah, Oh yeah
como sangre en mi puerta
Like the blood on my door
Lavame, limpiame y saldré corriendo
Wash me clean and I will run
hasta alcanzar el puerto
Until I reach the shore
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh, oh
