Translate to
Como un cuervo de la mañana y su canción no bienvenida
Like a morning crow and his unwelcome song
O un disco gastado roto que sigue saltando a lo largo de
Or a worn-out broken record that keeps skipping along
Montañas de instrucciones que sigues acumulando en mí
Mountains of instructions you keep piling on me
Resuena como una sinfonía cacofónica
Resound like a cacophonous symphony
Pero ya no quiero escucharlo
But I don′t wanna hear it anymore
No, ya no quiero oírlo
No, I don't wanna hear it anymore
Vamos!
Let′s go
Los sacerdotes y los políticos pretenden que son tus amigos
Priests and politicians pretend they're your friends
Y la policía te habla como si fueran niños otra vez
And police speak to you like you're children again
Las declaraciones generales te cubren como una alfombra
Blanket statements cover you like a rug
Y me dicen que tal vez estoy actuando un poco demasiado engreído
And they tell me maybe I′m acting a little too smug
Pero ya no quiero escucharlo
But I don′t wanna hear it anymore
No, ya no quiero oírlo
No, I don't wanna hear it anymore
no más
No more
Todos los días escuchamos los secretos de la vida
Every day we hear the secrets of life
Reducido a chistes baratos, poesía y consejos amistosos
Reduced to cheap jokes, poetry, and friendly advice
Prefieren vernos a todos pusilánimes
They′d rather see us all pusillanimous
Absorbente en su coro de corrección
Absorbent in their chorus of correctness
Pero ya no quiero escucharlo
But I don't wanna hear it anymore
No, ya no quiero oírlo
No, I don′t wanna hear it anymore
Dije, no quiero escuchar más
I said I don't wanna hear it anymore
No, ya no quiero oírlo
No, I don′t wanna hear it anymore
