Translate to
Decir adiós
Say goodbye
¿Por qué? Apenas puedo decir buenas noches
Why I can barely say goodnight?
Si apenas puedo apartar mis ojos de los tuyos.
If I can hardly take my eyes from yours
¿Hasta dónde puedo llegar?
How far can I go?
Alejarse
Walk away
El pensamiento nunca cruzaría mi mente
The thought would never cross my mind
No podía dar la espalda a la primavera o al otoño
I couldn′t turn my back on spring or fall
Tu sonrisa, menos que nada.
Your smile, least of all
Cuando digo siempre, quiero decir para siempre.
When I say always, I mean forever
Confío en el mañana tanto como hoy.
I trust tomorrow as much as today
No tengo miedo de decir te quiero
I am not afraid to say, "I love you"
Y te prometo que nunca te despediré.
And I promise you, I'll never say goodbye
Somos bailarines en un piso lleno de gente.
We′re dancers on a crowded floor
Mientras otros bailarines viven de canción en canción.
While other dancers live from song to song
Nuestra música sigue y sigue
Our music goes on, on and on
Y si nunca te abandono los brazos.
And if I never leave your arms
Realmente habré viajado a todos lados
I really will have travelled everywhere
Porque mi mundo esta ahí
For my world is there
Cuando digo siempre, quiero decir para siempre.
When I say always, I mean forever
Confío en el mañana tanto como hoy.
I trust tomorrow as much as today
No tengo miedo de decir te quiero
I am not afraid to say, "I love you"
Y te prometo que nunca te despediré.
And I promise you, I'll never say goodbye
Si apenas puedo decir buenas noches.
If I can barely say goodnight
¿Cómo podría alguna vez decir adiós?
How could I ever say goodbye?
