Translate to
Eu sempre tive sonhos que pareciam
Seems like dreams like I always had
Podiam, deveriam me deixar feliz
Could be, should be making me glad
Por que estou triste?
Why am I blue?
Cabe a você explicar
It′s up to you to explain
Estou pensando em ir embora
I'm thinking maybe, baby, I′ll go away
Algum dia, de alguma forma, você virá e dirá que é de você que eu preciso
Someday, some way, you'll come and say it's you I need
E você estará implorando em vão
And you′ll be pleading in vain
Tinha que ser você, tinha que ser você
It had to be you, had to be you
Eu andei por aí, finalmente encontrei alguém que
I wondered around, finally found somebody who
Poderia me fazer ser verdadeiro, poderia me fazer ser azul
Could make me be true, could make me be blue
E até mesmo ficar feliz, só de estar triste
And even be glad just to be sad
Pensando em você
Thinking of you
Outros que eu já vi
Some others I′ve seen
Pode nunca ser mau, pode nunca ser zangado
Might never be mean, might never be cross
Eu tentei ser chefe, mas eles não fariam
I tried to be boss, but they wouldn't do
Porque ninguém mais me deu prazer
′Cause nobody else gave ma a thrill
Com todos os seus defeitos eu ainda te amo
With all your faults I love you still
Tinha que ser você, velho louco você, tinha que ser você
Had to be you, crazy old you, had to be you
