Translate to
As noites são solitárias desde que você foi embora
Nights are lone since you went away
Eu penso em você
I think about you
Durante todo o dia
All through the day
Meu amigo, meu amigo
My buddy, my buddy
Ninguém é tão verdadeiro
Nobody quite so true
Sinto falta da sua voz, do toque da sua mão
Miss your voice, the touch of your hand
Só quero saber que você entende
Just long to know that you understand
Meu amigo, meu amigo
My buddy, my buddy
Seu amigo sente sua falta
Your buddy misses you
Acabou
It′s over
Por toda parte
All over
E logo outra pessoa
And soon somebody else
Vai fazer um alvoroço sobre você
Will make a fuss about you
Mas e eu?
But how about me?
Acabou
It's over
Por toda parte
All over
E logo outra pessoa
And soon somebody else
Vou contar aos amigos
Will tell the friends
Sobre você
About you
Mas e eu?
But how about me?
Ele encontrará alguém novo
He′ll find somebody new
Mas o que devo fazer?
But what am I to do?
Eu ainda me lembraria de você
I'd still remember you
Quando você esqueceu
When you have forgotten
E talvez um bebê
And maybe a baby
Vai subir no seu joelho
Will climb upon your knee
E colocou seus braços em volta de você
And put his arms around you
Mas e eu?
But how about me?
Meu camarada
My buddy
Seu amigo
Your buddy
Sinto sua falta
Misses you
